【2025.3.18】
[INFINITE 商品発送に関して]
お待たせいたしました。本日から発送が始まります。
-
[6/22 HI TOUCH EVENT ] LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly>
¥6,600
LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> 06/22来日イベント開催のご案内 LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> 06/22 일본 방문 이벤트 개최 안내 本イベントは日本で行われるイベントです。 応募前にお知らせを必ずご確認ください。 본 이벤트는 일본에서 진행되는 이벤트입니다. 응모 전 공지를 반드시 확인해 주시기 바랍니다. イベント情報 이벤트 정보 イベント内容 행사정보 2025年 6月 22日 (日) 14:30 よりイベント開始予定 • 1:1 PHOTO EVENT : 当選者計 75人 (メンバー別に15人ずつ) 応募したメンバーと1対1で撮影したサイン入りチェキ1枚を会場でプレゼント • UNIT PHOTO EVENT : 当選者計 30人 (ユニット別に15人ずつ) 応募したユニットと撮影した チェキ1枚を会場でプレゼント ユニット構成 : Chael, JunWoo / JinSu, Takuma, Ian • FAN SIGN EVENT : 当選者計 30人 / 記名サイン紙 • ハイタッチ ※ イベントの進行時間は、当日の現場の状況により変更となる場合がございます。 進行が早まる可能性がございますので、あらかじめご了承ください。 当選されたお客様は、メールにてご案内する内容をご確認のうえ、事前にご到着いただきますようお願いいたします。 2025년 6월 22일 (일) 14:30 부터 이벤트 시작 예정 • 1:1 PHOTO EVENT : 당첨자 총 75명 (멤버별 15명씩) 응모한 멤버와 일대일로 촬영한 사인이 담긴 체키 1장을 행사장에서 선물 • UNIT PHOTO EVENT : 당첨자 총 30명 (유닛별 15명씩) 응모한 유닛과 촬영한 체키 1장을 회장에서 선물 단위 구성 : Chael, JunWoo / JinSu, Takuma, Ian • FAN SIGN EVENT : 당선자총 30명 / 기명사인지 • 하이터치 ※ 행사 진행 시간은 당일 현장 상황에 따라 변경될 수 있습니다. 진행이 빨라질 수 있는 점 미리 양해 부탁드립니다. 당첨되신 고객님께서는 메일로 안내해 드리는 내용을 확인하시고 미리 도착해 주시기 바랍니다. ________________________________________会場 장소 シアターアルファ東京 〒150-0011 東京都渋谷区東3-24-7 イーストギャラリー B1F 시어터 알파 도쿄 〒150-0011 도쿄도 시부야구 히가시 3-24-7 이스트 갤러리 B1F________________________________________ 対象商品販売期間 응모 대상 상품 판매 기간 2025年6月5日(木)17:00 ~ 2025年6月15日(日)23:59 2025년 6월 5일 (목) 17:00 ~ 2025년 6월 15일 (일) 23:59 ________________________________________ 対象商品詳細 ・販売ページ 대상 상품 상세 ·판매 페이지 EVERLINE Store(https://everline.base.shop/) 対象商品販売ページは販売開始日時よりご覧いただけます。 대상 상품 판매 페이지는 판매 시작 일시부터 볼 수 있습니다. ________________________________________ 対象商品ご購入 ・イベント参加手順 대상 상품 구입 ·이벤트 참여 절차 1. EVERLINE Storeで LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> NEMO ver. のアルバム購入及びご希望の日程とイベント対象商品を選択 2. ハイタッチは現場販売も行い、 先着順の購入で別途の当選者発表なしに購入者全員が当選します。 ※ ハイタッチ現場販売日程は追ってお知らせする予定です。 ※ 1:1 PHOTO EVENT, UNIT PHOTO EVENT, FAN SIGN EVENT アルバム4枚購入で応募券1枚 / ハイタッチは2枚購入で当選券1枚 ※ 1:1個別イベントは希望メンバーを選択して応募可能です。 ※ 限定数に達し次第、応募が早期に終了する場合があります。 ※ すべてのイベント当選券は現地配布となり、当選確認はメールでご案内いたします。 1. EVERLINE Store에서 LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> NEMO ver.의 앨범 구매 및 원하는 일정과 이벤트 대상 상품 선택 2. 하이터치는 현장 판매도 진행하며, 선착순 구매로 별도의 당첨자 발표 없이 구매자 전원이 당첨됩니다. ※ 하이터치 현장 판매 일정은 추후 공지할 예정입니다. ※ 1:1 PHOTO EVENT, UNIT PHOTO EVENT, FAN SIGN EVENT 4장 구매 시 응모권 1장 / 하이터치는 2장 구매 시 당첨권 1장 ※ 1:1개별 이벤트는 원하는 멤버 선택하여 응모가 가능합니다. ※ 한정 수량에 도달하는 대로 응모가 조기에 종료될 수 있습니다. ※ 모든 이벤트 당첨권은 현장 배부이며, 메일 확인 예정입니다.________________________________________ 当選者案内 당첨자안내 6月 17日(火)当選者のみにメールを送信予定 6월 17일 (화) 당첨자에게만 메일 발송 예정________________________________________応募者特典 응모자 특전 アルバム1枚につき未公開フォトカード5種のうち1種ランダム贈呈 앨범 1장당 미공개 포토카드 5종중 1종 랜덤 증정 ※ アルバム:フォトカードは1:1贈呈 / フォトカード画像は日付ごとに同じ画像です。 ※ 앨범 : 포토카드는 1:1 증정 / 포토카드 이미지는 날짜별로 동일한 이미지입니다.________________________________________ ※ 特典数量限定のため無くなり次第終了となります ※ 특전은 수량 한정이며, 소진 시 종료됩니다. FAN SIGN EVENT(サイン会) サインは会場で用意された用紙のみに行われます。指定の用紙以外にはサインできません。 対面サイン会の場合、手紙はスタッフに渡すことができます。撮影用小物アイテムはアーティストに直接渡すことが可能です。 プレゼントの受け取りはできませんので、ご了承ください。 「TO.」は応募時の本名(韓国語・英語・日本語)でのみ対応可能です。 質問用の付箋(ポストイット)は、メンバー1人につき1つまで、選択式または簡単な記述式の質問のみ可能です(最大5枚まで)。 サイン待機列で付箋の確認を行い、質問数を超えていたり、無理なお願いや過度な内容がある場合は破棄させていただきますので、予めご了承ください。 1:1 / UNIT PHOTO EVENT(1:1 / ユニットフォトイベント) ご希望のポーズ指定は可能ですが、無理なポーズ要求があった場合は撮影ができない場合があります。また、ポーズが不適切(暴言、不健全、政治的な意味など)と判断された場合は、基本ポーズのみでの撮影となりますのでご了承ください。 イベント進行を妨げるような要求はお控えください。 フォトイベント中はカメラ、録音機、携帯電話、スマートウォッチなど録音・撮影機器の持ち込みは禁止されています。発覚した場合、データの削除とともに、現場の状況に応じて当選取り消し・退場処分となることがあります。 アーティストに対して無理な要求、暴言、侮辱などの過度な言動があった場合は、スタッフより制止させていただきます。 フォトイベント中の小物の使用は不可です。 フィルムに問題がある場合を除き、再撮影はできません。 ハイタッチ 安全のため、手につけているアクセサリーは外してご参加ください。 ハイタッチ以外の行為は禁止されています。 現地販売のスケジュールは後日ご案内いたします。 その他 会場への直接のお問い合わせはご遠慮ください。 当選者の方は各部のイベント開始時刻までにご集合ください。 ハイタッチを除くイベントの当選者は抽選で決定されます。落選に関するお電話でのお問い合わせはお控えください。 進行状況によってイベントの開催時間が変更となる可能性があります。時間に余裕を持ってご参加ください。 イベント中の撮影・録音・録画行為は禁止されています。違反が発覚した場合、データを削除させていただきます。 携帯電話、スマートフォン、スマートウォッチなどの録音・撮影機能を持つ機器は、必ずカバンの中にしまってご参加ください。これらの機器を持っての参加はできません。 イベントは列が途切れ次第、終了となります。終了後の呼び出しは一切行いません。必ず開始時間までに会場へお越しください。 スタッフの指示に従っていただけない場合は、退場またはイベントの中断・中止となる可能性があります。その際の返金には応じられませんので、予めご了承ください。 プレゼントの受け渡しはできません。 複数のメンバーに当選された場合、運営の都合や時間の関係により一度にご案内する場合がございますのでご了承ください。 当選者ご本人のみ入場可能です。お子様同伴などでブース内に家族と一緒に入りたい場合は、人数分の参加券をご用意ください。 参加券がない場合、家族であってもブース内への同伴はできません。 体が不自由な方でイベント中に介助が必要な場合は、当日スタッフにお声がけください。 当選通知のメッセージが確認できない場合は、絶対に入場できません。 本商品の返品および不良品以外の交換はできませんのでご了承ください。 本イベントは、対象商品を購入し、当選されたご本人様のみが参加可能です。 お子様が参加希望の場合は、お子様の名前・情報で保護者様が代理購入してください。購入者と参加者が異なる場合、たとえ家族でも参加できません。未成年の方は保護者の同意を得た上でご購入ください。 参加券の偽造が発覚した場合、いかなる理由でも即時に警察へ通報し、損害賠償請求などの措置をとります。 天候・災害・メンバーの都合・その他理由によりイベントの日程・内容・参加メンバーが変更または中止となる場合があります。その際の返金には応じられませんのでご了承ください。 会場までの交通費・宿泊費などはお客様のご負担となります。 本商品は輸入商品のため、ケースやジャケットに多少のキズや汚れがある場合があります。 外装の汚れ・破損、特典の微細なキズや汚れなど、商品本体に影響のない損傷については返品・交換の対象外となりますので、あらかじめご了承ください。
-
[6/22 FACE TO FACE FAN SIGN EVENT ] LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly>
¥13,200
LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> 06/22来日イベント開催のご案内 LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> 06/22 일본 방문 이벤트 개최 안내 本イベントは日本で行われるイベントです。 応募前にお知らせを必ずご確認ください。 본 이벤트는 일본에서 진행되는 이벤트입니다. 응모 전 공지를 반드시 확인해 주시기 바랍니다. イベント情報 이벤트 정보 イベント内容 행사정보 2025年 6月 22日 (日) 14:30 よりイベント開始予定 • 1:1 PHOTO EVENT : 当選者計 75人 (メンバー別に15人ずつ) 応募したメンバーと1対1で撮影したサイン入りチェキ1枚を会場でプレゼント • UNIT PHOTO EVENT : 当選者計 30人 (ユニット別に15人ずつ) 応募したユニットと撮影した チェキ1枚を会場でプレゼント ユニット構成 : Chael, JunWoo / JinSu, Takuma, Ian • FAN SIGN EVENT : 当選者計 30人 / 記名サイン紙 • ハイタッチ ※ イベントの進行時間は、当日の現場の状況により変更となる場合がございます。 進行が早まる可能性がございますので、あらかじめご了承ください。 当選されたお客様は、メールにてご案内する内容をご確認のうえ、事前にご到着いただきますようお願いいたします。 2025년 6월 22일 (일) 14:30 부터 이벤트 시작 예정 • 1:1 PHOTO EVENT : 당첨자 총 75명 (멤버별 15명씩) 응모한 멤버와 일대일로 촬영한 사인이 담긴 체키 1장을 행사장에서 선물 • UNIT PHOTO EVENT : 당첨자 총 30명 (유닛별 15명씩) 응모한 유닛과 촬영한 체키 1장을 회장에서 선물 단위 구성 : Chael, JunWoo / JinSu, Takuma, Ian • FAN SIGN EVENT : 당선자총 30명 / 기명사인지 • 하이터치 ※ 행사 진행 시간은 당일 현장 상황에 따라 변경될 수 있습니다. 진행이 빨라질 수 있는 점 미리 양해 부탁드립니다. 당첨되신 고객님께서는 메일로 안내해 드리는 내용을 확인하시고 미리 도착해 주시기 바랍니다. ________________________________________会場 장소 シアターアルファ東京 〒150-0011 東京都渋谷区東3-24-7 イーストギャラリー B1F 시어터 알파 도쿄 〒150-0011 도쿄도 시부야구 히가시 3-24-7 이스트 갤러리 B1F________________________________________ 対象商品販売期間 응모 대상 상품 판매 기간 2025年6月5日(木)17:00 ~ 2025年6月15日(日)23:59 2025년 6월 5일 (목) 17:00 ~ 2025년 6월 15일 (일) 23:59 ________________________________________ 対象商品詳細 ・販売ページ 대상 상품 상세 ·판매 페이지 EVERLINE Store(https://everline.base.shop/) 対象商品販売ページは販売開始日時よりご覧いただけます。 대상 상품 판매 페이지는 판매 시작 일시부터 볼 수 있습니다. ________________________________________ 対象商品ご購入 ・イベント参加手順 대상 상품 구입 ·이벤트 참여 절차 1. EVERLINE Storeで LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> NEMO ver. のアルバム購入及びご希望の日程とイベント対象商品を選択 2. ハイタッチは現場販売も行い、 先着順の購入で別途の当選者発表なしに購入者全員が当選します。 ※ ハイタッチ現場販売日程は追ってお知らせする予定です。 ※ 1:1 PHOTO EVENT, UNIT PHOTO EVENT, FAN SIGN EVENT アルバム4枚購入で応募券1枚 / ハイタッチは2枚購入で当選券1枚 ※ 1:1個別イベントは希望メンバーを選択して応募可能です。 ※ 限定数に達し次第、応募が早期に終了する場合があります。 ※ すべてのイベント当選券は現地配布となり、当選確認はメールでご案内いたします。 1. EVERLINE Store에서 LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> NEMO ver.의 앨범 구매 및 원하는 일정과 이벤트 대상 상품 선택 2. 하이터치는 현장 판매도 진행하며, 선착순 구매로 별도의 당첨자 발표 없이 구매자 전원이 당첨됩니다. ※ 하이터치 현장 판매 일정은 추후 공지할 예정입니다. ※ 1:1 PHOTO EVENT, UNIT PHOTO EVENT, FAN SIGN EVENT 4장 구매 시 응모권 1장 / 하이터치는 2장 구매 시 당첨권 1장 ※ 1:1개별 이벤트는 원하는 멤버 선택하여 응모가 가능합니다. ※ 한정 수량에 도달하는 대로 응모가 조기에 종료될 수 있습니다. ※ 모든 이벤트 당첨권은 현장 배부이며, 메일 확인 예정입니다.________________________________________ 当選者案内 당첨자안내 6月 17日(火)当選者のみにメールを送信予定 6월 17일 (화) 당첨자에게만 메일 발송 예정________________________________________応募者特典 응모자 특전 アルバム1枚につき未公開フォトカード5種のうち1種ランダム贈呈 앨범 1장당 미공개 포토카드 5종중 1종 랜덤 증정 ※ アルバム:フォトカードは1:1贈呈 / フォトカード画像は日付ごとに同じ画像です。 ※ 앨범 : 포토카드는 1:1 증정 / 포토카드 이미지는 날짜별로 동일한 이미지입니다.________________________________________ ※ 特典数量限定のため無くなり次第終了となります ※ 특전은 수량 한정이며, 소진 시 종료됩니다. FAN SIGN EVENT(サイン会) サインは会場で用意された用紙のみに行われます。指定の用紙以外にはサインできません。 対面サイン会の場合、手紙はスタッフに渡すことができます。撮影用小物アイテムはアーティストに直接渡すことが可能です。 プレゼントの受け取りはできませんので、ご了承ください。 「TO.」は応募時の本名(韓国語・英語・日本語)でのみ対応可能です。 質問用の付箋(ポストイット)は、メンバー1人につき1つまで、選択式または簡単な記述式の質問のみ可能です(最大5枚まで)。 サイン待機列で付箋の確認を行い、質問数を超えていたり、無理なお願いや過度な内容がある場合は破棄させていただきますので、予めご了承ください。 1:1 / UNIT PHOTO EVENT(1:1 / ユニットフォトイベント) ご希望のポーズ指定は可能ですが、無理なポーズ要求があった場合は撮影ができない場合があります。また、ポーズが不適切(暴言、不健全、政治的な意味など)と判断された場合は、基本ポーズのみでの撮影となりますのでご了承ください。 イベント進行を妨げるような要求はお控えください。 フォトイベント中はカメラ、録音機、携帯電話、スマートウォッチなど録音・撮影機器の持ち込みは禁止されています。発覚した場合、データの削除とともに、現場の状況に応じて当選取り消し・退場処分となることがあります。 アーティストに対して無理な要求、暴言、侮辱などの過度な言動があった場合は、スタッフより制止させていただきます。 フォトイベント中の小物の使用は不可です。 フィルムに問題がある場合を除き、再撮影はできません。 ハイタッチ 安全のため、手につけているアクセサリーは外してご参加ください。 ハイタッチ以外の行為は禁止されています。 現地販売のスケジュールは後日ご案内いたします。 その他 会場への直接のお問い合わせはご遠慮ください。 当選者の方は各部のイベント開始時刻までにご集合ください。 ハイタッチを除くイベントの当選者は抽選で決定されます。落選に関するお電話でのお問い合わせはお控えください。 進行状況によってイベントの開催時間が変更となる可能性があります。時間に余裕を持ってご参加ください。 イベント中の撮影・録音・録画行為は禁止されています。違反が発覚した場合、データを削除させていただきます。 携帯電話、スマートフォン、スマートウォッチなどの録音・撮影機能を持つ機器は、必ずカバンの中にしまってご参加ください。これらの機器を持っての参加はできません。 イベントは列が途切れ次第、終了となります。終了後の呼び出しは一切行いません。必ず開始時間までに会場へお越しください。 スタッフの指示に従っていただけない場合は、退場またはイベントの中断・中止となる可能性があります。その際の返金には応じられませんので、予めご了承ください。 プレゼントの受け渡しはできません。 複数のメンバーに当選された場合、運営の都合や時間の関係により一度にご案内する場合がございますのでご了承ください。 当選者ご本人のみ入場可能です。お子様同伴などでブース内に家族と一緒に入りたい場合は、人数分の参加券をご用意ください。 参加券がない場合、家族であってもブース内への同伴はできません。 体が不自由な方でイベント中に介助が必要な場合は、当日スタッフにお声がけください。 当選通知のメッセージが確認できない場合は、絶対に入場できません。 本商品の返品および不良品以外の交換はできませんのでご了承ください。 本イベントは、対象商品を購入し、当選されたご本人様のみが参加可能です。 お子様が参加希望の場合は、お子様の名前・情報で保護者様が代理購入してください。購入者と参加者が異なる場合、たとえ家族でも参加できません。未成年の方は保護者の同意を得た上でご購入ください。 参加券の偽造が発覚した場合、いかなる理由でも即時に警察へ通報し、損害賠償請求などの措置をとります。 天候・災害・メンバーの都合・その他理由によりイベントの日程・内容・参加メンバーが変更または中止となる場合があります。その際の返金には応じられませんのでご了承ください。 会場までの交通費・宿泊費などはお客様のご負担となります。 本商品は輸入商品のため、ケースやジャケットに多少のキズや汚れがある場合があります。 外装の汚れ・破損、特典の微細なキズや汚れなど、商品本体に影響のない損傷については返品・交換の対象外となりますので、あらかじめご了承ください。
-
[6/22 UNIT PHOTO EVENT] LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly>
¥13,200
LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> 06/22来日イベント開催のご案内 LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> 06/22 일본 방문 이벤트 개최 안내 本イベントは日本で行われるイベントです。 応募前にお知らせを必ずご確認ください。 본 이벤트는 일본에서 진행되는 이벤트입니다. 응모 전 공지를 반드시 확인해 주시기 바랍니다. イベント情報 이벤트 정보 イベント内容 행사정보 2025年 6月 22日 (日) 14:30 よりイベント開始予定 • 1:1 PHOTO EVENT : 当選者計 75人 (メンバー別に15人ずつ) 応募したメンバーと1対1で撮影したサイン入りチェキ1枚を会場でプレゼント • UNIT PHOTO EVENT : 当選者計 30人 (ユニット別に15人ずつ) 応募したユニットと撮影した チェキ1枚を会場でプレゼント ユニット構成 : Chael, JunWoo / JinSu, Takuma, Ian • FAN SIGN EVENT : 当選者計 30人 / 記名サイン紙 • ハイタッチ ※ イベントの進行時間は、当日の現場の状況により変更となる場合がございます。 進行が早まる可能性がございますので、あらかじめご了承ください。 当選されたお客様は、メールにてご案内する内容をご確認のうえ、事前にご到着いただきますようお願いいたします。 2025년 6월 22일 (일) 14:30 부터 이벤트 시작 예정 • 1:1 PHOTO EVENT : 당첨자 총 75명 (멤버별 15명씩) 응모한 멤버와 일대일로 촬영한 사인이 담긴 체키 1장을 행사장에서 선물 • UNIT PHOTO EVENT : 당첨자 총 30명 (유닛별 15명씩) 응모한 유닛과 촬영한 체키 1장을 회장에서 선물 단위 구성 : Chael, JunWoo / JinSu, Takuma, Ian • FAN SIGN EVENT : 당선자총 30명 / 기명사인지 • 하이터치 ※ 행사 진행 시간은 당일 현장 상황에 따라 변경될 수 있습니다. 진행이 빨라질 수 있는 점 미리 양해 부탁드립니다. 당첨되신 고객님께서는 메일로 안내해 드리는 내용을 확인하시고 미리 도착해 주시기 바랍니다. ________________________________________会場 장소 シアターアルファ東京 〒150-0011 東京都渋谷区東3-24-7 イーストギャラリー B1F 시어터 알파 도쿄 〒150-0011 도쿄도 시부야구 히가시 3-24-7 이스트 갤러리 B1F________________________________________ 対象商品販売期間 응모 대상 상품 판매 기간 2025年6月5日(木)17:00 ~ 2025年6月15日(日)23:59 2025년 6월 5일 (목) 17:00 ~ 2025년 6월 15일 (일) 23:59 ________________________________________ 対象商品詳細 ・販売ページ 대상 상품 상세 ·판매 페이지 EVERLINE Store(https://everline.base.shop/) 対象商品販売ページは販売開始日時よりご覧いただけます。 대상 상품 판매 페이지는 판매 시작 일시부터 볼 수 있습니다. ________________________________________ 対象商品ご購入 ・イベント参加手順 대상 상품 구입 ·이벤트 참여 절차 1. EVERLINE Storeで LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> NEMO ver. のアルバム購入及びご希望の日程とイベント対象商品を選択 2. ハイタッチは現場販売も行い、 先着順の購入で別途の当選者発表なしに購入者全員が当選します。 ※ ハイタッチ現場販売日程は追ってお知らせする予定です。 ※ 1:1 PHOTO EVENT, UNIT PHOTO EVENT, FAN SIGN EVENT アルバム4枚購入で応募券1枚 / ハイタッチは2枚購入で当選券1枚 ※ 1:1個別イベントは希望メンバーを選択して応募可能です。 ※ 限定数に達し次第、応募が早期に終了する場合があります。 ※ すべてのイベント当選券は現地配布となり、当選確認はメールでご案内いたします。 1. EVERLINE Store에서 LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> NEMO ver.의 앨범 구매 및 원하는 일정과 이벤트 대상 상품 선택 2. 하이터치는 현장 판매도 진행하며, 선착순 구매로 별도의 당첨자 발표 없이 구매자 전원이 당첨됩니다. ※ 하이터치 현장 판매 일정은 추후 공지할 예정입니다. ※ 1:1 PHOTO EVENT, UNIT PHOTO EVENT, FAN SIGN EVENT 4장 구매 시 응모권 1장 / 하이터치는 2장 구매 시 당첨권 1장 ※ 1:1개별 이벤트는 원하는 멤버 선택하여 응모가 가능합니다. ※ 한정 수량에 도달하는 대로 응모가 조기에 종료될 수 있습니다. ※ 모든 이벤트 당첨권은 현장 배부이며, 메일 확인 예정입니다.________________________________________ 当選者案内 당첨자안내 6月 17日(火)当選者のみにメールを送信予定 6월 17일 (화) 당첨자에게만 메일 발송 예정________________________________________応募者特典 응모자 특전 アルバム1枚につき未公開フォトカード5種のうち1種ランダム贈呈 앨범 1장당 미공개 포토카드 5종중 1종 랜덤 증정 ※ アルバム:フォトカードは1:1贈呈 / フォトカード画像は日付ごとに同じ画像です。 ※ 앨범 : 포토카드는 1:1 증정 / 포토카드 이미지는 날짜별로 동일한 이미지입니다.________________________________________ ※ 特典数量限定のため無くなり次第終了となります ※ 특전은 수량 한정이며, 소진 시 종료됩니다. FAN SIGN EVENT(サイン会) サインは会場で用意された用紙のみに行われます。指定の用紙以外にはサインできません。 対面サイン会の場合、手紙はスタッフに渡すことができます。撮影用小物アイテムはアーティストに直接渡すことが可能です。 プレゼントの受け取りはできませんので、ご了承ください。 「TO.」は応募時の本名(韓国語・英語・日本語)でのみ対応可能です。 質問用の付箋(ポストイット)は、メンバー1人につき1つまで、選択式または簡単な記述式の質問のみ可能です(最大5枚まで)。 サイン待機列で付箋の確認を行い、質問数を超えていたり、無理なお願いや過度な内容がある場合は破棄させていただきますので、予めご了承ください。 1:1 / UNIT PHOTO EVENT(1:1 / ユニットフォトイベント) ご希望のポーズ指定は可能ですが、無理なポーズ要求があった場合は撮影ができない場合があります。また、ポーズが不適切(暴言、不健全、政治的な意味など)と判断された場合は、基本ポーズのみでの撮影となりますのでご了承ください。 イベント進行を妨げるような要求はお控えください。 フォトイベント中はカメラ、録音機、携帯電話、スマートウォッチなど録音・撮影機器の持ち込みは禁止されています。発覚した場合、データの削除とともに、現場の状況に応じて当選取り消し・退場処分となることがあります。 アーティストに対して無理な要求、暴言、侮辱などの過度な言動があった場合は、スタッフより制止させていただきます。 フォトイベント中の小物の使用は不可です。 フィルムに問題がある場合を除き、再撮影はできません。 ハイタッチ 安全のため、手につけているアクセサリーは外してご参加ください。 ハイタッチ以外の行為は禁止されています。 現地販売のスケジュールは後日ご案内いたします。 その他 会場への直接のお問い合わせはご遠慮ください。 当選者の方は各部のイベント開始時刻までにご集合ください。 ハイタッチを除くイベントの当選者は抽選で決定されます。落選に関するお電話でのお問い合わせはお控えください。 進行状況によってイベントの開催時間が変更となる可能性があります。時間に余裕を持ってご参加ください。 イベント中の撮影・録音・録画行為は禁止されています。違反が発覚した場合、データを削除させていただきます。 携帯電話、スマートフォン、スマートウォッチなどの録音・撮影機能を持つ機器は、必ずカバンの中にしまってご参加ください。これらの機器を持っての参加はできません。 イベントは列が途切れ次第、終了となります。終了後の呼び出しは一切行いません。必ず開始時間までに会場へお越しください。 スタッフの指示に従っていただけない場合は、退場またはイベントの中断・中止となる可能性があります。その際の返金には応じられませんので、予めご了承ください。 プレゼントの受け渡しはできません。 複数のメンバーに当選された場合、運営の都合や時間の関係により一度にご案内する場合がございますのでご了承ください。 当選者ご本人のみ入場可能です。お子様同伴などでブース内に家族と一緒に入りたい場合は、人数分の参加券をご用意ください。 参加券がない場合、家族であってもブース内への同伴はできません。 体が不自由な方でイベント中に介助が必要な場合は、当日スタッフにお声がけください。 当選通知のメッセージが確認できない場合は、絶対に入場できません。 本商品の返品および不良品以外の交換はできませんのでご了承ください。 本イベントは、対象商品を購入し、当選されたご本人様のみが参加可能です。 お子様が参加希望の場合は、お子様の名前・情報で保護者様が代理購入してください。購入者と参加者が異なる場合、たとえ家族でも参加できません。未成年の方は保護者の同意を得た上でご購入ください。 参加券の偽造が発覚した場合、いかなる理由でも即時に警察へ通報し、損害賠償請求などの措置をとります。 天候・災害・メンバーの都合・その他理由によりイベントの日程・内容・参加メンバーが変更または中止となる場合があります。その際の返金には応じられませんのでご了承ください。 会場までの交通費・宿泊費などはお客様のご負担となります。 本商品は輸入商品のため、ケースやジャケットに多少のキズや汚れがある場合があります。 外装の汚れ・破損、特典の微細なキズや汚れなど、商品本体に影響のない損傷については返品・交換の対象外となりますので、あらかじめご了承ください。
-
[6/22 1:1 PHOTO EVENT ] LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly>
¥13,200
LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> 06/22来日イベント開催のご案内 LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> 06/22 일본 방문 이벤트 개최 안내 本イベントは日本で行われるイベントです。 応募前にお知らせを必ずご確認ください。 본 이벤트는 일본에서 진행되는 이벤트입니다. 응모 전 공지를 반드시 확인해 주시기 바랍니다. イベント情報 이벤트 정보 イベント内容 행사정보 2025年 6月 22日 (日) 14:30 よりイベント開始予定 • 1:1 PHOTO EVENT : 当選者計 75人 (メンバー別に15人ずつ) 応募したメンバーと1対1で撮影したサイン入りチェキ1枚を会場でプレゼント • UNIT PHOTO EVENT : 当選者計 30人 (ユニット別に15人ずつ) 応募したユニットと撮影した チェキ1枚を会場でプレゼント ユニット構成 : Chael, JunWoo / JinSu, Takuma, Ian • FAN SIGN EVENT : 当選者計 30人 / 記名サイン紙 • ハイタッチ ※ イベントの進行時間は、当日の現場の状況により変更となる場合がございます。 進行が早まる可能性がございますので、あらかじめご了承ください。 当選されたお客様は、メールにてご案内する内容をご確認のうえ、事前にご到着いただきますようお願いいたします。 2025년 6월 22일 (일) 14:30 부터 이벤트 시작 예정 • 1:1 PHOTO EVENT : 당첨자 총 75명 (멤버별 15명씩) 응모한 멤버와 일대일로 촬영한 사인이 담긴 체키 1장을 행사장에서 선물 • UNIT PHOTO EVENT : 당첨자 총 30명 (유닛별 15명씩) 응모한 유닛과 촬영한 체키 1장을 회장에서 선물 단위 구성 : Chael, JunWoo / JinSu, Takuma, Ian • FAN SIGN EVENT : 당선자총 30명 / 기명사인지 • 하이터치 ※ 행사 진행 시간은 당일 현장 상황에 따라 변경될 수 있습니다. 진행이 빨라질 수 있는 점 미리 양해 부탁드립니다. 당첨되신 고객님께서는 메일로 안내해 드리는 내용을 확인하시고 미리 도착해 주시기 바랍니다. ________________________________________会場 장소 シアターアルファ東京 〒150-0011 東京都渋谷区東3-24-7 イーストギャラリー B1F 시어터 알파 도쿄 〒150-0011 도쿄도 시부야구 히가시 3-24-7 이스트 갤러리 B1F________________________________________ 対象商品販売期間 응모 대상 상품 판매 기간 2025年6月5日(木)17:00 ~ 2025年6月15日(日)23:59 2025년 6월 5일 (목) 17:00 ~ 2025년 6월 15일 (일) 23:59 ________________________________________ 対象商品詳細 ・販売ページ 대상 상품 상세 ·판매 페이지 EVERLINE Store(https://everline.base.shop/) 対象商品販売ページは販売開始日時よりご覧いただけます。 대상 상품 판매 페이지는 판매 시작 일시부터 볼 수 있습니다. ________________________________________ 対象商品ご購入 ・イベント参加手順 대상 상품 구입 ·이벤트 참여 절차 1. EVERLINE Storeで LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> NEMO ver. のアルバム購入及びご希望の日程とイベント対象商品を選択 2. ハイタッチは現場販売も行い、 先着順の購入で別途の当選者発表なしに購入者全員が当選します。 ※ ハイタッチ現場販売日程は追ってお知らせする予定です。 ※ 1:1 PHOTO EVENT, UNIT PHOTO EVENT, FAN SIGN EVENT アルバム4枚購入で応募券1枚 / ハイタッチは2枚購入で当選券1枚 ※ 1:1個別イベントは希望メンバーを選択して応募可能です。 ※ 限定数に達し次第、応募が早期に終了する場合があります。 ※ すべてのイベント当選券は現地配布となり、当選確認はメールでご案内いたします。 1. EVERLINE Store에서 LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> NEMO ver.의 앨범 구매 및 원하는 일정과 이벤트 대상 상품 선택 2. 하이터치는 현장 판매도 진행하며, 선착순 구매로 별도의 당첨자 발표 없이 구매자 전원이 당첨됩니다. ※ 하이터치 현장 판매 일정은 추후 공지할 예정입니다. ※ 1:1 PHOTO EVENT, UNIT PHOTO EVENT, FAN SIGN EVENT 4장 구매 시 응모권 1장 / 하이터치는 2장 구매 시 당첨권 1장 ※ 1:1개별 이벤트는 원하는 멤버 선택하여 응모가 가능합니다. ※ 한정 수량에 도달하는 대로 응모가 조기에 종료될 수 있습니다. ※ 모든 이벤트 당첨권은 현장 배부이며, 메일 확인 예정입니다.________________________________________ 当選者案内 당첨자안내 6月 17日(火)当選者のみにメールを送信予定 6월 17일 (화) 당첨자에게만 메일 발송 예정________________________________________応募者特典 응모자 특전 アルバム1枚につき未公開フォトカード5種のうち1種ランダム贈呈 앨범 1장당 미공개 포토카드 5종중 1종 랜덤 증정 ※ アルバム:フォトカードは1:1贈呈 / フォトカード画像は日付ごとに同じ画像です。 ※ 앨범 : 포토카드는 1:1 증정 / 포토카드 이미지는 날짜별로 동일한 이미지입니다.________________________________________ ※ 特典数量限定のため無くなり次第終了となります ※ 특전은 수량 한정이며, 소진 시 종료됩니다. FAN SIGN EVENT(サイン会) サインは会場で用意された用紙のみに行われます。指定の用紙以外にはサインできません。 対面サイン会の場合、手紙はスタッフに渡すことができます。撮影用小物アイテムはアーティストに直接渡すことが可能です。 プレゼントの受け取りはできませんので、ご了承ください。 「TO.」は応募時の本名(韓国語・英語・日本語)でのみ対応可能です。 質問用の付箋(ポストイット)は、メンバー1人につき1つまで、選択式または簡単な記述式の質問のみ可能です(最大5枚まで)。 サイン待機列で付箋の確認を行い、質問数を超えていたり、無理なお願いや過度な内容がある場合は破棄させていただきますので、予めご了承ください。 1:1 / UNIT PHOTO EVENT(1:1 / ユニットフォトイベント) ご希望のポーズ指定は可能ですが、無理なポーズ要求があった場合は撮影ができない場合があります。また、ポーズが不適切(暴言、不健全、政治的な意味など)と判断された場合は、基本ポーズのみでの撮影となりますのでご了承ください。 イベント進行を妨げるような要求はお控えください。 フォトイベント中はカメラ、録音機、携帯電話、スマートウォッチなど録音・撮影機器の持ち込みは禁止されています。発覚した場合、データの削除とともに、現場の状況に応じて当選取り消し・退場処分となることがあります。 アーティストに対して無理な要求、暴言、侮辱などの過度な言動があった場合は、スタッフより制止させていただきます。 フォトイベント中の小物の使用は不可です。 フィルムに問題がある場合を除き、再撮影はできません。 ハイタッチ 安全のため、手につけているアクセサリーは外してご参加ください。 ハイタッチ以外の行為は禁止されています。 現地販売のスケジュールは後日ご案内いたします。 その他 会場への直接のお問い合わせはご遠慮ください。 当選者の方は各部のイベント開始時刻までにご集合ください。 ハイタッチを除くイベントの当選者は抽選で決定されます。落選に関するお電話でのお問い合わせはお控えください。 進行状況によってイベントの開催時間が変更となる可能性があります。時間に余裕を持ってご参加ください。 イベント中の撮影・録音・録画行為は禁止されています。違反が発覚した場合、データを削除させていただきます。 携帯電話、スマートフォン、スマートウォッチなどの録音・撮影機能を持つ機器は、必ずカバンの中にしまってご参加ください。これらの機器を持っての参加はできません。 イベントは列が途切れ次第、終了となります。終了後の呼び出しは一切行いません。必ず開始時間までに会場へお越しください。 スタッフの指示に従っていただけない場合は、退場またはイベントの中断・中止となる可能性があります。その際の返金には応じられませんので、予めご了承ください。 プレゼントの受け渡しはできません。 複数のメンバーに当選された場合、運営の都合や時間の関係により一度にご案内する場合がございますのでご了承ください。 当選者ご本人のみ入場可能です。お子様同伴などでブース内に家族と一緒に入りたい場合は、人数分の参加券をご用意ください。 参加券がない場合、家族であってもブース内への同伴はできません。 体が不自由な方でイベント中に介助が必要な場合は、当日スタッフにお声がけください。 当選通知のメッセージが確認できない場合は、絶対に入場できません。 本商品の返品および不良品以外の交換はできませんのでご了承ください。 本イベントは、対象商品を購入し、当選されたご本人様のみが参加可能です。 お子様が参加希望の場合は、お子様の名前・情報で保護者様が代理購入してください。購入者と参加者が異なる場合、たとえ家族でも参加できません。未成年の方は保護者の同意を得た上でご購入ください。 参加券の偽造が発覚した場合、いかなる理由でも即時に警察へ通報し、損害賠償請求などの措置をとります。 天候・災害・メンバーの都合・その他理由によりイベントの日程・内容・参加メンバーが変更または中止となる場合があります。その際の返金には応じられませんのでご了承ください。 会場までの交通費・宿泊費などはお客様のご負担となります。 本商品は輸入商品のため、ケースやジャケットに多少のキズや汚れがある場合があります。 外装の汚れ・破損、特典の微細なキズや汚れなど、商品本体に影響のない損傷については返品・交換の対象外となりますので、あらかじめご了承ください。
-
[6/21 HI TOUCH EVENT ] LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly>
¥6,600
LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> 06/21来日イベント開催のご案内 LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> 06/21 일본 방문 이벤트 개최 안내 本イベントは日本で行われるイベントです。 応募前にお知らせを必ずご確認ください。 본 이벤트는 일본에서 진행되는 이벤트입니다. 응모 전 공지를 반드시 확인해 주시기 바랍니다. イベント情報 이벤트 정보 イベント内容 행사정보 2025年6月21日(土)16:00 よりイベント開始予定 • 1:1 PHOTO EVENT : 当選者計 75人 (メンバー別に15人ずつ) 応募したメンバーと1対1で撮影したサイン入りチェキ1枚を会場でプレゼント • UNIT PHOTO EVENT : 当選者計 30人 (ユニット別に15人ずつ) 応募したユニットと撮影した チェキ1枚を会場でプレゼント ユニット構成 : Chael, JunWoo / JinSu, Takuma, Ian • FAN SIGN EVENT : 当選者計 30人 / 記名サイン紙 • ハイタッチ ※ イベントの進行時間は、当日の現場の状況により変更となる場合がございます。 進行が早まる可能性がございますので、あらかじめご了承ください。 当選されたお客様は、メールにてご案内する内容をご確認のうえ、事前にご到着いただきますようお願いいたします。 2025년 6월 21일 (토) 16:00 부터 이벤트 시작 예정 • 1:1 PHOTO EVENT : 당첨자 총 75명 (멤버별 15명씩) 응모한 멤버와 일대일로 촬영한 사인이 담긴 체키 1장을 행사장에서 선물 • UNIT PHOTO EVENT : 당첨자 총 30명 (유닛별 15명씩) 응모한 유닛과 촬영한 체키 1장을 회장에서 선물 단위 구성 : Chael, JunWoo / JinSu, Takuma, Ian • FAN SIGN EVENT : 당선자총 30명 / 기명사인지 • 하이터치 ※ 행사 진행 시간은 당일 현장 상황에 따라 변경될 수 있습니다. 진행이 빨라질 수 있는 점 미리 양해 부탁드립니다. 당첨되신 고객님께서는 메일로 안내해 드리는 내용을 확인하시고 미리 도착해 주시기 바랍니다. ________________________________________会場 장소 シアターアルファ東京 〒150-0011 東京都渋谷区東3-24-7 イーストギャラリー B1F 시어터 알파 도쿄 〒150-0011 도쿄도 시부야구 히가시 3-24-7 이스트 갤러리 B1F________________________________________ 対象商品販売期間 응모 대상 상품 판매 기간 2025年6月5日(木)17:00 ~ 2025年6月15日(日)23:59 2025년 6월 5일 (목) 17:00 ~ 2025년 6월 15일 (일) 23:59 ________________________________________ 対象商品詳細 ・販売ページ 대상 상품 상세 ·판매 페이지 EVERLINE Store(https://everline.base.shop/) 対象商品販売ページは販売開始日時よりご覧いただけます。 대상 상품 판매 페이지는 판매 시작 일시부터 볼 수 있습니다. ________________________________________ 対象商品ご購入 ・イベント参加手順 대상 상품 구입 ·이벤트 참여 절차 1. EVERLINE Storeで LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> NEMO ver.のアルバム購入及びご希望の日程とイベント対象商品を選択 2. ハイタッチは現場販売も行い、先着順の購入で別途の当選者発表なしに購入者全員が当選します。 ※ ハイタッチ現場販売日程は追ってお知らせする予定です。 ※ 1:1 PHOTO EVENT, UNIT PHOTO EVENT, FAN SIGN EVENT アルバム4枚購入で応募券1枚 / ハイタッチは2枚購入で当選券1枚 ※ 1:1個別イベントは希望メンバーを選択して応募可能です。 ※ 限定数に達し次第、応募が早期に終了する場合があります。 ※ すべてのイベント当選券は現地配布となり、当選確認はメールでご案内いたします。 1. EVERLINE Store에서 LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> NEMO ver.의 앨범 구매 및 원하는 일정과 이벤트 대상 상품 선택 2. 하이터치는 현장 판매도 진행하며, 선착순 구매로 별도의 당첨자 발표 없이 구매자 전원이 당첨됩니다. ※ 하이터치 현장 판매 일정은 추후 공지할 예정입니다. ※ 1:1 PHOTO EVENT, UNIT PHOTO EVENT, FAN SIGN EVENT 4장 구매 시 응모권 1장 / 하이터치는 2장 구매 시 당첨권 1장 ※ 1:1개별 이벤트는 원하는 멤버 선택하여 응모가 가능합니다. ※ 한정 수량에 도달하는 대로 응모가 조기에 종료될 수 있습니다. ※ 모든 이벤트 당첨권은 현장 배부이며, 메일 확인 예정입니다. ________________________________________ 当選者案内 당첨자안내 6月 17日(火)当選者のみにメールを送信予定 6월 17일 (화) 당첨자에게만 메일 발송 예정________________________________________応募者特典 응모자 특전 アルバム1枚につき未公開フォトカード5種のうち1種ランダム贈呈 앨범 1장당 미공개 포토카드 5종중 1종 랜덤 증정 ※ アルバム:フォトカードは1:1贈呈 / フォトカード画像は日付ごとに同じ画像です。 ※ 앨범 : 포토카드는 1:1 증정 / 포토카드 이미지는 날짜별로 동일한 이미지입니다.________________________________________ ※ 特典数量限定のため無くなり次第終了となります。 ※ 특전은 수량 한정이며, 소진 시 종료됩니다. FAN SIGN EVENT(サイン会) サインは会場で用意された用紙のみに行われます。指定の用紙以外にはサインできません。 対面サイン会の場合、手紙はスタッフに渡すことができます。撮影用小物アイテムはアーティストに直接渡すことが可能です。 プレゼントの受け取りはできませんので、ご了承ください。 「TO.」は応募時の本名(韓国語・英語・日本語)でのみ対応可能です。 質問用の付箋(ポストイット)は、メンバー1人につき1つまで、選択式または簡単な記述式の質問のみ可能です(最大5枚まで)。 サイン待機列で付箋の確認を行い、質問数を超えていたり、無理なお願いや過度な内容がある場合は破棄させていただきますので、予めご了承ください。 1:1 / UNIT PHOTO EVENT(1:1 / ユニットフォトイベント) ご希望のポーズ指定は可能ですが、無理なポーズ要求があった場合は撮影ができない場合があります。また、ポーズが不適切(暴言、不健全、政治的な意味など)と判断された場合は、基本ポーズのみでの撮影となりますのでご了承ください。 イベント進行を妨げるような要求はお控えください。 フォトイベント中はカメラ、録音機、携帯電話、スマートウォッチなど録音・撮影機器の持ち込みは禁止されています。発覚した場合、データの削除とともに、現場の状況に応じて当選取り消し・退場処分となることがあります。 アーティストに対して無理な要求、暴言、侮辱などの過度な言動があった場合は、スタッフより制止させていただきます。 フォトイベント中の小物の使用は不可です。 フィルムに問題がある場合を除き、再撮影はできません。 ハイタッチ 安全のため、手につけているアクセサリーは外してご参加ください。 ハイタッチ以外の行為は禁止されています。 現地販売のスケジュールは後日ご案内いたします。 その他 会場への直接のお問い合わせはご遠慮ください。 当選者の方は各部のイベント開始時刻までにご集合ください。 ハイタッチを除くイベントの当選者は抽選で決定されます。落選に関するお電話でのお問い合わせはお控えください。 進行状況によってイベントの開催時間が変更となる可能性があります。時間に余裕を持ってご参加ください。 イベント中の撮影・録音・録画行為は禁止されています。違反が発覚した場合、データを削除させていただきます。 携帯電話、スマートフォン、スマートウォッチなどの録音・撮影機能を持つ機器は、必ずカバンの中にしまってご参加ください。これらの機器を持っての参加はできません。 イベントは列が途切れ次第、終了となります。終了後の呼び出しは一切行いません。必ず開始時間までに会場へお越しください。 スタッフの指示に従っていただけない場合は、退場またはイベントの中断・中止となる可能性があります。その際の返金には応じられませんので、予めご了承ください。 プレゼントの受け渡しはできません。 複数のメンバーに当選された場合、運営の都合や時間の関係により一度にご案内する場合がございますのでご了承ください。 当選者ご本人のみ入場可能です。お子様同伴などでブース内に家族と一緒に入りたい場合は、人数分の参加券をご用意ください。 参加券がない場合、家族であってもブース内への同伴はできません。 体が不自由な方でイベント中に介助が必要な場合は、当日スタッフにお声がけください。 当選通知のメッセージが確認できない場合は、絶対に入場できません。 本商品の返品および不良品以外の交換はできませんのでご了承ください。 本イベントは、対象商品を購入し、当選されたご本人様のみが参加可能です。 お子様が参加希望の場合は、お子様の名前・情報で保護者様が代理購入してください。購入者と参加者が異なる場合、たとえ家族でも参加できません。未成年の方は保護者の同意を得た上でご購入ください。 参加券の偽造が発覚した場合、いかなる理由でも即時に警察へ通報し、損害賠償請求などの措置をとります。 天候・災害・メンバーの都合・その他理由によりイベントの日程・内容・参加メンバーが変更または中止となる場合があります。その際の返金には応じられませんのでご了承ください。 会場までの交通費・宿泊費などはお客様のご負担となります。 本商品は輸入商品のため、ケースやジャケットに多少のキズや汚れがある場合があります。 外装の汚れ・破損、特典の微細なキズや汚れなど、商品本体に影響のない損傷については返品・交換の対象外となりますので、あらかじめご了承ください。
-
[6/21 FACE TO FACE FAN SIGN EVENT ] LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly>
¥13,200
LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> 06/21来日イベント開催のご案内 LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> 06/21 일본 방문 이벤트 개최 안내 本イベントは日本で行われるイベントです。 応募前にお知らせを必ずご確認ください。 본 이벤트는 일본에서 진행되는 이벤트입니다. 응모 전 공지를 반드시 확인해 주시기 바랍니다. イベント情報 이벤트 정보 イベント内容 행사정보 2025年6月21日(土)16:00 よりイベント開始予定 • 1:1 PHOTO EVENT : 当選者計 75人 (メンバー別に15人ずつ) 応募したメンバーと1対1で撮影したサイン入りチェキ1枚を会場でプレゼント • UNIT PHOTO EVENT : 当選者計 30人 (ユニット別に15人ずつ) 応募したユニットと撮影した チェキ1枚を会場でプレゼント ユニット構成 : Chael, JunWoo / JinSu, Takuma, Ian • FAN SIGN EVENT : 当選者計 30人 / 記名サイン紙 • ハイタッチ ※ イベントの進行時間は、当日の現場の状況により変更となる場合がございます。 進行が早まる可能性がございますので、あらかじめご了承ください。 当選されたお客様は、メールにてご案内する内容をご確認のうえ、事前にご到着いただきますようお願いいたします。 2025년 6월 21일 (토) 16:00 부터 이벤트 시작 예정 • 1:1 PHOTO EVENT : 당첨자 총 75명 (멤버별 15명씩) 응모한 멤버와 일대일로 촬영한 사인이 담긴 체키 1장을 행사장에서 선물 • UNIT PHOTO EVENT : 당첨자 총 30명 (유닛별 15명씩) 응모한 유닛과 촬영한 체키 1장을 회장에서 선물 단위 구성 : Chael, JunWoo / JinSu, Takuma, Ian • FAN SIGN EVENT : 당선자총 30명 / 기명사인지 • 하이터치 ※ 행사 진행 시간은 당일 현장 상황에 따라 변경될 수 있습니다. 진행이 빨라질 수 있는 점 미리 양해 부탁드립니다. 당첨되신 고객님께서는 메일로 안내해 드리는 내용을 확인하시고 미리 도착해 주시기 바랍니다. ________________________________________会場 장소 シアターアルファ東京 〒150-0011 東京都渋谷区東3-24-7 イーストギャラリー B1F 시어터 알파 도쿄 〒150-0011 도쿄도 시부야구 히가시 3-24-7 이스트 갤러리 B1F________________________________________ 対象商品販売期間 응모 대상 상품 판매 기간 2025年6月5日(木)17:00 ~ 2025年6月15日(日)23:59 2025년 6월 5일 (목) 17:00 ~ 2025년 6월 15일 (일) 23:59 ________________________________________ 対象商品詳細 ・販売ページ 대상 상품 상세 ·판매 페이지 EVERLINE Store(https://everline.base.shop/) 対象商品販売ページは販売開始日時よりご覧いただけます。 대상 상품 판매 페이지는 판매 시작 일시부터 볼 수 있습니다. ________________________________________ 対象商品ご購入 ・イベント参加手順 대상 상품 구입 ·이벤트 참여 절차 1. EVERLINE Storeで LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> NEMO ver.のアルバム購入及びご希望の日程とイベント対象商品を選択 2. ハイタッチは現場販売も行い、先着順の購入で別途の当選者発表なしに購入者全員が当選します。 ※ ハイタッチ現場販売日程は追ってお知らせする予定です。 ※ 1:1 PHOTO EVENT, UNIT PHOTO EVENT, FAN SIGN EVENT アルバム4枚購入で応募券1枚 / ハイタッチは2枚購入で当選券1枚 ※ 1:1個別イベントは希望メンバーを選択して応募可能です。 ※ 限定数に達し次第、応募が早期に終了する場合があります。 ※ すべてのイベント当選券は現地配布となり、当選確認はメールでご案内いたします。 1. EVERLINE Store에서 LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> NEMO ver.의 앨범 구매 및 원하는 일정과 이벤트 대상 상품 선택 2. 하이터치는 현장 판매도 진행하며, 선착순 구매로 별도의 당첨자 발표 없이 구매자 전원이 당첨됩니다. ※ 하이터치 현장 판매 일정은 추후 공지할 예정입니다. ※ 1:1 PHOTO EVENT, UNIT PHOTO EVENT, FAN SIGN EVENT 4장 구매 시 응모권 1장 / 하이터치는 2장 구매 시 당첨권 1장 ※ 1:1개별 이벤트는 원하는 멤버 선택하여 응모가 가능합니다. ※ 한정 수량에 도달하는 대로 응모가 조기에 종료될 수 있습니다. ※ 모든 이벤트 당첨권은 현장 배부이며, 메일 확인 예정입니다. ________________________________________ 当選者案内 당첨자안내 6月 17日(火)当選者のみにメールを送信予定 6월 17일 (화) 당첨자에게만 메일 발송 예정________________________________________応募者特典 응모자 특전 アルバム1枚につき未公開フォトカード5種のうち1種ランダム贈呈 앨범 1장당 미공개 포토카드 5종중 1종 랜덤 증정 ※ アルバム:フォトカードは1:1贈呈 / フォトカード画像は日付ごとに同じ画像です。 ※ 앨범 : 포토카드는 1:1 증정 / 포토카드 이미지는 날짜별로 동일한 이미지입니다.________________________________________ ※ 特典数量限定のため無くなり次第終了となります。 ※ 특전은 수량 한정이며, 소진 시 종료됩니다. FAN SIGN EVENT(サイン会) サインは会場で用意された用紙のみに行われます。指定の用紙以外にはサインできません。 対面サイン会の場合、手紙はスタッフに渡すことができます。撮影用小物アイテムはアーティストに直接渡すことが可能です。 プレゼントの受け取りはできませんので、ご了承ください。 「TO.」は応募時の本名(韓国語・英語・日本語)でのみ対応可能です。 質問用の付箋(ポストイット)は、メンバー1人につき1つまで、選択式または簡単な記述式の質問のみ可能です(最大5枚まで)。 サイン待機列で付箋の確認を行い、質問数を超えていたり、無理なお願いや過度な内容がある場合は破棄させていただきますので、予めご了承ください。 1:1 / UNIT PHOTO EVENT(1:1 / ユニットフォトイベント) ご希望のポーズ指定は可能ですが、無理なポーズ要求があった場合は撮影ができない場合があります。また、ポーズが不適切(暴言、不健全、政治的な意味など)と判断された場合は、基本ポーズのみでの撮影となりますのでご了承ください。 イベント進行を妨げるような要求はお控えください。 フォトイベント中はカメラ、録音機、携帯電話、スマートウォッチなど録音・撮影機器の持ち込みは禁止されています。発覚した場合、データの削除とともに、現場の状況に応じて当選取り消し・退場処分となることがあります。 アーティストに対して無理な要求、暴言、侮辱などの過度な言動があった場合は、スタッフより制止させていただきます。 フォトイベント中の小物の使用は不可です。 フィルムに問題がある場合を除き、再撮影はできません。 ハイタッチ 安全のため、手につけているアクセサリーは外してご参加ください。 ハイタッチ以外の行為は禁止されています。 現地販売のスケジュールは後日ご案内いたします。 その他 会場への直接のお問い合わせはご遠慮ください。 当選者の方は各部のイベント開始時刻までにご集合ください。 ハイタッチを除くイベントの当選者は抽選で決定されます。落選に関するお電話でのお問い合わせはお控えください。 進行状況によってイベントの開催時間が変更となる可能性があります。時間に余裕を持ってご参加ください。 イベント中の撮影・録音・録画行為は禁止されています。違反が発覚した場合、データを削除させていただきます。 携帯電話、スマートフォン、スマートウォッチなどの録音・撮影機能を持つ機器は、必ずカバンの中にしまってご参加ください。これらの機器を持っての参加はできません。 イベントは列が途切れ次第、終了となります。終了後の呼び出しは一切行いません。必ず開始時間までに会場へお越しください。 スタッフの指示に従っていただけない場合は、退場またはイベントの中断・中止となる可能性があります。その際の返金には応じられませんので、予めご了承ください。 プレゼントの受け渡しはできません。 複数のメンバーに当選された場合、運営の都合や時間の関係により一度にご案内する場合がございますのでご了承ください。 当選者ご本人のみ入場可能です。お子様同伴などでブース内に家族と一緒に入りたい場合は、人数分の参加券をご用意ください。 参加券がない場合、家族であってもブース内への同伴はできません。 体が不自由な方でイベント中に介助が必要な場合は、当日スタッフにお声がけください。 当選通知のメッセージが確認できない場合は、絶対に入場できません。 本商品の返品および不良品以外の交換はできませんのでご了承ください。 本イベントは、対象商品を購入し、当選されたご本人様のみが参加可能です。 お子様が参加希望の場合は、お子様の名前・情報で保護者様が代理購入してください。購入者と参加者が異なる場合、たとえ家族でも参加できません。未成年の方は保護者の同意を得た上でご購入ください。 参加券の偽造が発覚した場合、いかなる理由でも即時に警察へ通報し、損害賠償請求などの措置をとります。 天候・災害・メンバーの都合・その他理由によりイベントの日程・内容・参加メンバーが変更または中止となる場合があります。その際の返金には応じられませんのでご了承ください。 会場までの交通費・宿泊費などはお客様のご負担となります。 本商品は輸入商品のため、ケースやジャケットに多少のキズや汚れがある場合があります。 外装の汚れ・破損、特典の微細なキズや汚れなど、商品本体に影響のない損傷については返品・交換の対象外となりますので、あらかじめご了承ください。
-
[6/21 UNIT PHOTO EVENT] LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly>
¥13,200
LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> 06/21来日イベント開催のご案内 LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> 06/21 일본 방문 이벤트 개최 안내 本イベントは日本で行われるイベントです。 応募前にお知らせを必ずご確認ください。 본 이벤트는 일본에서 진행되는 이벤트입니다. 응모 전 공지를 반드시 확인해 주시기 바랍니다. イベント情報 이벤트 정보 イベント内容 행사정보 2025年6月21日(土)16:00 よりイベント開始予定 • 1:1 PHOTO EVENT : 当選者計 75人 (メンバー別に15人ずつ) 応募したメンバーと1対1で撮影したサイン入りチェキ1枚を会場でプレゼント • UNIT PHOTO EVENT : 当選者計 30人 (ユニット別に15人ずつ) 応募したユニットと撮影した チェキ1枚を会場でプレゼント ユニット構成 : Chael, JunWoo / JinSu, Takuma, Ian • FAN SIGN EVENT : 当選者計 30人 / 記名サイン紙 • ハイタッチ ※ イベントの進行時間は、当日の現場の状況により変更となる場合がございます。 進行が早まる可能性がございますので、あらかじめご了承ください。 当選されたお客様は、メールにてご案内する内容をご確認のうえ、事前にご到着いただきますようお願いいたします。 2025년 6월 21일 (토) 16:00 부터 이벤트 시작 예정 • 1:1 PHOTO EVENT : 당첨자 총 75명 (멤버별 15명씩) 응모한 멤버와 일대일로 촬영한 사인이 담긴 체키 1장을 행사장에서 선물 • UNIT PHOTO EVENT : 당첨자 총 30명 (유닛별 15명씩) 응모한 유닛과 촬영한 체키 1장을 회장에서 선물 단위 구성 : Chael, JunWoo / JinSu, Takuma, Ian • FAN SIGN EVENT : 당선자총 30명 / 기명사인지 • 하이터치 ※ 행사 진행 시간은 당일 현장 상황에 따라 변경될 수 있습니다. 진행이 빨라질 수 있는 점 미리 양해 부탁드립니다. 당첨되신 고객님께서는 메일로 안내해 드리는 내용을 확인하시고 미리 도착해 주시기 바랍니다. ________________________________________会場 장소 シアターアルファ東京 〒150-0011 東京都渋谷区東3-24-7 イーストギャラリー B1F 시어터 알파 도쿄 〒150-0011 도쿄도 시부야구 히가시 3-24-7 이스트 갤러리 B1F________________________________________ 対象商品販売期間 응모 대상 상품 판매 기간 2025年6月5日(木)17:00 ~ 2025年6月15日(日)23:59 2025년 6월 5일 (목) 17:00 ~ 2025년 6월 15일 (일) 23:59 ________________________________________ 対象商品詳細 ・販売ページ 대상 상품 상세 ·판매 페이지 EVERLINE Store(https://everline.base.shop/) 対象商品販売ページは販売開始日時よりご覧いただけます。 대상 상품 판매 페이지는 판매 시작 일시부터 볼 수 있습니다. ________________________________________ 対象商品ご購入 ・イベント参加手順 대상 상품 구입 ·이벤트 참여 절차 1. EVERLINE Storeで LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> NEMO ver.のアルバム購入及びご希望の日程とイベント対象商品を選択 2. ハイタッチは現場販売も行い、先着順の購入で別途の当選者発表なしに購入者全員が当選します。 ※ ハイタッチ現場販売日程は追ってお知らせする予定です。 ※ 1:1 PHOTO EVENT, UNIT PHOTO EVENT, FAN SIGN EVENT アルバム4枚購入で応募券1枚 / ハイタッチは2枚購入で当選券1枚 ※ 1:1個別イベントは希望メンバーを選択して応募可能です。 ※ 限定数に達し次第、応募が早期に終了する場合があります。 ※ すべてのイベント当選券は現地配布となり、当選確認はメールでご案内いたします。 1. EVERLINE Store에서 LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> NEMO ver.의 앨범 구매 및 원하는 일정과 이벤트 대상 상품 선택 2. 하이터치는 현장 판매도 진행하며, 선착순 구매로 별도의 당첨자 발표 없이 구매자 전원이 당첨됩니다. ※ 하이터치 현장 판매 일정은 추후 공지할 예정입니다. ※ 1:1 PHOTO EVENT, UNIT PHOTO EVENT, FAN SIGN EVENT 4장 구매 시 응모권 1장 / 하이터치는 2장 구매 시 당첨권 1장 ※ 1:1개별 이벤트는 원하는 멤버 선택하여 응모가 가능합니다. ※ 한정 수량에 도달하는 대로 응모가 조기에 종료될 수 있습니다. ※ 모든 이벤트 당첨권은 현장 배부이며, 메일 확인 예정입니다. ________________________________________ 当選者案内 당첨자안내 6月 17日(火)当選者のみにメールを送信予定 6월 17일 (화) 당첨자에게만 메일 발송 예정________________________________________応募者特典 응모자 특전 アルバム1枚につき未公開フォトカード5種のうち1種ランダム贈呈 앨범 1장당 미공개 포토카드 5종중 1종 랜덤 증정 ※ アルバム:フォトカードは1:1贈呈 / フォトカード画像は日付ごとに同じ画像です。 ※ 앨범 : 포토카드는 1:1 증정 / 포토카드 이미지는 날짜별로 동일한 이미지입니다.________________________________________ ※ 特典数量限定のため無くなり次第終了となります。 ※ 특전은 수량 한정이며, 소진 시 종료됩니다. FAN SIGN EVENT(サイン会) サインは会場で用意された用紙のみに行われます。指定の用紙以外にはサインできません。 対面サイン会の場合、手紙はスタッフに渡すことができます。撮影用小物アイテムはアーティストに直接渡すことが可能です。 プレゼントの受け取りはできませんので、ご了承ください。 「TO.」は応募時の本名(韓国語・英語・日本語)でのみ対応可能です。 質問用の付箋(ポストイット)は、メンバー1人につき1つまで、選択式または簡単な記述式の質問のみ可能です(最大5枚まで)。 サイン待機列で付箋の確認を行い、質問数を超えていたり、無理なお願いや過度な内容がある場合は破棄させていただきますので、予めご了承ください。 1:1 / UNIT PHOTO EVENT(1:1 / ユニットフォトイベント) ご希望のポーズ指定は可能ですが、無理なポーズ要求があった場合は撮影ができない場合があります。また、ポーズが不適切(暴言、不健全、政治的な意味など)と判断された場合は、基本ポーズのみでの撮影となりますのでご了承ください。 イベント進行を妨げるような要求はお控えください。 フォトイベント中はカメラ、録音機、携帯電話、スマートウォッチなど録音・撮影機器の持ち込みは禁止されています。発覚した場合、データの削除とともに、現場の状況に応じて当選取り消し・退場処分となることがあります。 アーティストに対して無理な要求、暴言、侮辱などの過度な言動があった場合は、スタッフより制止させていただきます。 フォトイベント中の小物の使用は不可です。 フィルムに問題がある場合を除き、再撮影はできません。 ハイタッチ 安全のため、手につけているアクセサリーは外してご参加ください。 ハイタッチ以外の行為は禁止されています。 現地販売のスケジュールは後日ご案内いたします。 その他 会場への直接のお問い合わせはご遠慮ください。 当選者の方は各部のイベント開始時刻までにご集合ください。 ハイタッチを除くイベントの当選者は抽選で決定されます。落選に関するお電話でのお問い合わせはお控えください。 進行状況によってイベントの開催時間が変更となる可能性があります。時間に余裕を持ってご参加ください。 イベント中の撮影・録音・録画行為は禁止されています。違反が発覚した場合、データを削除させていただきます。 携帯電話、スマートフォン、スマートウォッチなどの録音・撮影機能を持つ機器は、必ずカバンの中にしまってご参加ください。これらの機器を持っての参加はできません。 イベントは列が途切れ次第、終了となります。終了後の呼び出しは一切行いません。必ず開始時間までに会場へお越しください。 スタッフの指示に従っていただけない場合は、退場またはイベントの中断・中止となる可能性があります。その際の返金には応じられませんので、予めご了承ください。 プレゼントの受け渡しはできません。 複数のメンバーに当選された場合、運営の都合や時間の関係により一度にご案内する場合がございますのでご了承ください。 当選者ご本人のみ入場可能です。お子様同伴などでブース内に家族と一緒に入りたい場合は、人数分の参加券をご用意ください。 参加券がない場合、家族であってもブース内への同伴はできません。 体が不自由な方でイベント中に介助が必要な場合は、当日スタッフにお声がけください。 当選通知のメッセージが確認できない場合は、絶対に入場できません。 本商品の返品および不良品以外の交換はできませんのでご了承ください。 本イベントは、対象商品を購入し、当選されたご本人様のみが参加可能です。 お子様が参加希望の場合は、お子様の名前・情報で保護者様が代理購入してください。購入者と参加者が異なる場合、たとえ家族でも参加できません。未成年の方は保護者の同意を得た上でご購入ください。 参加券の偽造が発覚した場合、いかなる理由でも即時に警察へ通報し、損害賠償請求などの措置をとります。 天候・災害・メンバーの都合・その他理由によりイベントの日程・内容・参加メンバーが変更または中止となる場合があります。その際の返金には応じられませんのでご了承ください。 会場までの交通費・宿泊費などはお客様のご負担となります。 本商品は輸入商品のため、ケースやジャケットに多少のキズや汚れがある場合があります。 外装の汚れ・破損、特典の微細なキズや汚れなど、商品本体に影響のない損傷については返品・交換の対象外となりますので、あらかじめご了承ください。
-
[6/21 1:1 PHOTO EVENT ] LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly>
¥13,200
LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> 06/21来日イベント開催のご案内 LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> 06/21 일본 방문 이벤트 개최 안내 本イベントは日本で行われるイベントです。 応募前にお知らせを必ずご確認ください。 본 이벤트는 일본에서 진행되는 이벤트입니다. 응모 전 공지를 반드시 확인해 주시기 바랍니다. イベント情報 이벤트 정보 イベント内容 행사정보 2025年6月21日(土)16:00 よりイベント開始予定 • 1:1 PHOTO EVENT : 当選者計 75人 (メンバー別に15人ずつ) 応募したメンバーと1対1で撮影したサイン入りチェキ1枚を会場でプレゼント • UNIT PHOTO EVENT : 当選者計 30人 (ユニット別に15人ずつ) 応募したユニットと撮影した チェキ1枚を会場でプレゼント ユニット構成 : Chael, JunWoo / JinSu, Takuma, Ian • FAN SIGN EVENT : 当選者計 30人 / 記名サイン紙 • ハイタッチ ※ イベントの進行時間は、当日の現場の状況により変更となる場合がございます。 進行が早まる可能性がございますので、あらかじめご了承ください。 当選されたお客様は、メールにてご案内する内容をご確認のうえ、事前にご到着いただきますようお願いいたします。 2025년 6월 21일 (토) 16:00 부터 이벤트 시작 예정 • 1:1 PHOTO EVENT : 당첨자 총 75명 (멤버별 15명씩) 응모한 멤버와 일대일로 촬영한 사인이 담긴 체키 1장을 행사장에서 선물 • UNIT PHOTO EVENT : 당첨자 총 30명 (유닛별 15명씩) 응모한 유닛과 촬영한 체키 1장을 회장에서 선물 단위 구성 : Chael, JunWoo / JinSu, Takuma, Ian • FAN SIGN EVENT : 당선자총 30명 / 기명사인지 • 하이터치 ※ 행사 진행 시간은 당일 현장 상황에 따라 변경될 수 있습니다. 진행이 빨라질 수 있는 점 미리 양해 부탁드립니다. 당첨되신 고객님께서는 메일로 안내해 드리는 내용을 확인하시고 미리 도착해 주시기 바랍니다. ________________________________________会場 장소 シアターアルファ東京 〒150-0011 東京都渋谷区東3-24-7 イーストギャラリー B1F 시어터 알파 도쿄 〒150-0011 도쿄도 시부야구 히가시 3-24-7 이스트 갤러리 B1F________________________________________ 対象商品販売期間 응모 대상 상품 판매 기간 2025年6月5日(木)17:00 ~ 2025年6月15日(日)23:59 2025년 6월 5일 (목) 17:00 ~ 2025년 6월 15일 (일) 23:59 ________________________________________ 対象商品詳細 ・販売ページ 대상 상품 상세 ·판매 페이지 EVERLINE Store(https://everline.base.shop/) 対象商品販売ページは販売開始日時よりご覧いただけます。 대상 상품 판매 페이지는 판매 시작 일시부터 볼 수 있습니다. ________________________________________ 対象商品ご購入 ・イベント参加手順 대상 상품 구입 ·이벤트 참여 절차 1. EVERLINE Storeで LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> NEMO ver.のアルバム購入及びご希望の日程とイベント対象商品を選択 2. ハイタッチは現場販売も行い、先着順の購入で別途の当選者発表なしに購入者全員が当選します。 ※ ハイタッチ現場販売日程は追ってお知らせする予定です。 ※ 1:1 PHOTO EVENT, UNIT PHOTO EVENT, FAN SIGN EVENT アルバム4枚購入で応募券1枚 / ハイタッチは2枚購入で当選券1枚 ※ 1:1個別イベントは希望メンバーを選択して応募可能です。 ※ 限定数に達し次第、応募が早期に終了する場合があります。 ※ すべてのイベント当選券は現地配布となり、当選確認はメールでご案内いたします。 1. EVERLINE Store에서 LUN8-SINGLE ALBUM <Butterfly> NEMO ver.의 앨범 구매 및 원하는 일정과 이벤트 대상 상품 선택 2. 하이터치는 현장 판매도 진행하며, 선착순 구매로 별도의 당첨자 발표 없이 구매자 전원이 당첨됩니다. ※ 하이터치 현장 판매 일정은 추후 공지할 예정입니다. ※ 1:1 PHOTO EVENT, UNIT PHOTO EVENT, FAN SIGN EVENT 4장 구매 시 응모권 1장 / 하이터치는 2장 구매 시 당첨권 1장 ※ 1:1개별 이벤트는 원하는 멤버 선택하여 응모가 가능합니다. ※ 한정 수량에 도달하는 대로 응모가 조기에 종료될 수 있습니다. ※ 모든 이벤트 당첨권은 현장 배부이며, 메일 확인 예정입니다. ________________________________________ 当選者案内 당첨자안내 6月 17日(火)当選者のみにメールを送信予定 6월 17일 (화) 당첨자에게만 메일 발송 예정________________________________________応募者特典 응모자 특전 アルバム1枚につき未公開フォトカード5種のうち1種ランダム贈呈 앨범 1장당 미공개 포토카드 5종중 1종 랜덤 증정 ※ アルバム:フォトカードは1:1贈呈 / フォトカード画像は日付ごとに同じ画像です。 ※ 앨범 : 포토카드는 1:1 증정 / 포토카드 이미지는 날짜별로 동일한 이미지입니다.________________________________________ ※ 特典数量限定のため無くなり次第終了となります。 ※ 특전은 수량 한정이며, 소진 시 종료됩니다. FAN SIGN EVENT(サイン会) サインは会場で用意された用紙のみに行われます。指定の用紙以外にはサインできません。 対面サイン会の場合、手紙はスタッフに渡すことができます。撮影用小物アイテムはアーティストに直接渡すことが可能です。 プレゼントの受け取りはできませんので、ご了承ください。 「TO.」は応募時の本名(韓国語・英語・日本語)でのみ対応可能です。 質問用の付箋(ポストイット)は、メンバー1人につき1つまで、選択式または簡単な記述式の質問のみ可能です(最大5枚まで)。 サイン待機列で付箋の確認を行い、質問数を超えていたり、無理なお願いや過度な内容がある場合は破棄させていただきますので、予めご了承ください。 1:1 / UNIT PHOTO EVENT(1:1 / ユニットフォトイベント) ご希望のポーズ指定は可能ですが、無理なポーズ要求があった場合は撮影ができない場合があります。また、ポーズが不適切(暴言、不健全、政治的な意味など)と判断された場合は、基本ポーズのみでの撮影となりますのでご了承ください。 イベント進行を妨げるような要求はお控えください。 フォトイベント中はカメラ、録音機、携帯電話、スマートウォッチなど録音・撮影機器の持ち込みは禁止されています。発覚した場合、データの削除とともに、現場の状況に応じて当選取り消し・退場処分となることがあります。 アーティストに対して無理な要求、暴言、侮辱などの過度な言動があった場合は、スタッフより制止させていただきます。 フォトイベント中の小物の使用は不可です。 フィルムに問題がある場合を除き、再撮影はできません。 ハイタッチ 安全のため、手につけているアクセサリーは外してご参加ください。 ハイタッチ以外の行為は禁止されています。 現地販売のスケジュールは後日ご案内いたします。 その他 会場への直接のお問い合わせはご遠慮ください。 当選者の方は各部のイベント開始時刻までにご集合ください。 ハイタッチを除くイベントの当選者は抽選で決定されます。落選に関するお電話でのお問い合わせはお控えください。 進行状況によってイベントの開催時間が変更となる可能性があります。時間に余裕を持ってご参加ください。 イベント中の撮影・録音・録画行為は禁止されています。違反が発覚した場合、データを削除させていただきます。 携帯電話、スマートフォン、スマートウォッチなどの録音・撮影機能を持つ機器は、必ずカバンの中にしまってご参加ください。これらの機器を持っての参加はできません。 イベントは列が途切れ次第、終了となります。終了後の呼び出しは一切行いません。必ず開始時間までに会場へお越しください。 スタッフの指示に従っていただけない場合は、退場またはイベントの中断・中止となる可能性があります。その際の返金には応じられませんので、予めご了承ください。 プレゼントの受け渡しはできません。 複数のメンバーに当選された場合、運営の都合や時間の関係により一度にご案内する場合がございますのでご了承ください。 当選者ご本人のみ入場可能です。お子様同伴などでブース内に家族と一緒に入りたい場合は、人数分の参加券をご用意ください。 参加券がない場合、家族であってもブース内への同伴はできません。 体が不自由な方でイベント中に介助が必要な場合は、当日スタッフにお声がけください。 当選通知のメッセージが確認できない場合は、絶対に入場できません。 本商品の返品および不良品以外の交換はできませんのでご了承ください。 本イベントは、対象商品を購入し、当選されたご本人様のみが参加可能です。 お子様が参加希望の場合は、お子様の名前・情報で保護者様が代理購入してください。購入者と参加者が異なる場合、たとえ家族でも参加できません。未成年の方は保護者の同意を得た上でご購入ください。 参加券の偽造が発覚した場合、いかなる理由でも即時に警察へ通報し、損害賠償請求などの措置をとります。 天候・災害・メンバーの都合・その他理由によりイベントの日程・内容・参加メンバーが変更または中止となる場合があります。その際の返金には応じられませんのでご了承ください。 会場までの交通費・宿泊費などはお客様のご負担となります。 本商品は輸入商品のため、ケースやジャケットに多少のキズや汚れがある場合があります。 外装の汚れ・破損、特典の微細なキズや汚れなど、商品本体に影響のない損傷については返品・交換の対象外となりますので、あらかじめご了承ください。
-
[ONLINE LUCKY DRAW EVENT] MEOVV (미야오) - 1st EP ALBUM [MY EYES OPEN VVIDE] (PHOTOBOOK ver.)
¥4,000
-
[6/9 VIDEO CALL EVENT] MEOVV (미야오) - 1st EP ALBUM [MY EYES OPEN VVIDE]
¥4,000
SOLD OUT
MEOVV (미야오) - 1st EP ALBUM [MY EYES OPEN VVIDE] * 6月9日に行われるイベントです。 よくご確認の上、ご購入ください * このイベントの特典フォトカードはエバーライン限定のイメージです。 * 特典の場合、贈呈用として支給される商品のため交換/返品は致しかねます。 * アルバムはイベント終了後一括配送の予定です。 ※ アルバムはイベント終了後に発送されます。(出荷までに3週間以上かかる場合がございます。ご了承ください。) ※ アルバムバージョン選択不可 / ランダム発送 / ポスターは贈呈されません。 ※ イベント応募期間内にご購入いただいたアルバムは自動応募処理されるため、キャンセル及び払い戻しはできません。(週末及び祝日のお問い合わせ対応はできかねます。) [Precautions for entering event applicant information] NAME : Applicant's name (English)名(英文) BIRTH : YYMMDD (ex.001231) PHONE NUMBER : Applicant's contact phone number (including country code) EMAIL : Email address where the winner’s email can be received *本イベントはご注文時に記入していただくイベント応募情報をもとに応募が行われます。 *본 이벤트는 주문 시 기입해주시는 이벤트 응모 정보를 토대로 응모가 진행됩니다. *Entry for this event will be based on the event application information provided when ordering. *本次活动以下单时填写的活动应募信息为基础进行应募。 *海外居住者の場合、配送代行先または他人の連絡先ではなく、 ご本人の連絡先を国家番号を含めて必ずご記載ください。 *외국 거주자의 경우 배송대행지 또는 타인의 연락처가 아닌 본인의 연락처를 국가번호를 포함하여 반드시 기재해주십시오. *If you live abroad, be sure to enter your own contact information, including the country code, not the delivery agency or someone else's contact information. *外国居住者请务必填写本人的联系方式,包括国际区号,而不是配送代理地或他人的联系方式。 *連絡が取れない連絡先を記載して発生した不利益については責任を負いかねます。 *연락이 되지 않는 연락처를 기재하여 발생한 불이익에 대해서는 책임지지 않습니다. *We are not responsible for any disadvantages caused by entering unreachable contact information. *对于填写无法联系的联系方式而发生的损失, 将由本人承担 。 *応募の際には必ず正確な情報を入力してください。 *응모 시 반드시 정확한 정보를 입력해 주시기 바랍니다. *Please be sure to enter accurate information when applying. *应募时请务必输入正确的信息。 *ニックネームでの応募はできません。 英語の実名で応募及び参加をお願いします。 *닉네임으로 응모는 불가합니다. 영어 실명으로 응모 및 참여 부탁드립니다. *You cannot apply with a nickname. Please apply and participate using your real name in English. *不能以昵称报名。 请用英语实名报名并参与。 *電話番号入力時、ハイフン(-)の有無は応募及び合算に影響を与えません。 *전화번호 입력 시 하이픈(-) 유무는 응모 및 합산에 영향을 끼치지 않습니다. *The presence or absence of a hyphen (-) when entering a phone number does not affect application or summation. *输入电话号码时, 是否有填写连字符(-)都不会对应募及合算产生影响。
-
[PRE-ORDER EVENT / RANDOM] MEOVV (미야오) - 1st EP ALBUM [MY EYES OPEN VVIDE] (PHOTOBOOK ver.)
¥7,980
SOLD OUT
2枚セット商品 ✨ PHOTOBOOK ver. 購入者全員に未公開セルカフォトカード ランダム1種をプレゼント ✨ PHOTOBOOK ver. セット購入者全員に未公開セルカフォトカード ランダム3種をプレゼント ✨ MEOVV ver. 購入者全員にジャケットA4ポスター ランダム1種をプレゼント ✨ MEOVV ver. セット購入者全員にジャケットA4ポスター 1セットをプレゼント
-
[PRE-ORDER EVENT / RANDOM] MEOVV (미야오) - 1st EP ALBUM [MY EYES OPEN VVIDE] (PHOTOBOOK ver.)
¥3,990
SOLD OUT
✨ PHOTOBOOK ver. 購入者全員に未公開セルカフォトカード ランダム1種をプレゼント ✨ PHOTOBOOK ver. セット購入者全員に未公開セルカフォトカード ランダム3種をプレゼント ✨ MEOVV ver. 購入者全員にジャケットA4ポスター ランダム1種をプレゼント ✨ MEOVV ver. セット購入者全員にジャケットA4ポスター 1セットをプレゼント
-
[PRE-ORDER EVENT / SET] MEOVV (미야오) - 1st EP ALBUM [MY EYES OPEN VVIDE] (MEOVV ver.)
¥12,450
SOLD OUT
5枚セット商品 ✨ PHOTOBOOK ver. 購入者全員に未公開セルカフォトカード ランダム1種をプレゼント ✨ PHOTOBOOK ver. セット購入者全員に未公開セルカフォトカード ランダム3種をプレゼント ✨ MEOVV ver. 購入者全員にジャケットA4ポスター ランダム1種をプレゼント ✨ MEOVV ver. セット購入者全員にジャケットA4ポスター 1セットをプレゼント
-
[PRE-ORDER EVENT / RANDOM] MEOVV (미야오) - 1st EP ALBUM [MY EYES OPEN VVIDE] (MEOVV ver.)
¥2,490
SOLD OUT
✨ PHOTOBOOK ver. 購入者全員に未公開セルカフォトカード ランダム1種をプレゼント ✨ PHOTOBOOK ver. セット購入者全員に未公開セルカフォトカード ランダム3種をプレゼント ✨ MEOVV ver. 購入者全員にジャケットA4ポスター ランダム1種をプレゼント ✨ MEOVV ver. セット購入者全員にジャケットA4ポスター 1セットをプレゼント
-
[5/8 1:1 VIDEO CALL EVENT] FANTASY BOYS - 4TH MINI ALBUM [UNDENIABLE]
¥2,700
SOLD OUT
FANTASY BOYS - 4TH MINI ALBUM [UNDENIABLE] * 5月8日に行われるイベントです。 よくご確認の上、ご購入ください * このイベントの特典フォトカードはエバーライン限定のイメージです。 * 特典の場合、贈呈用として支給される商品のため交換/返品は致しかねます。 * アルバムはイベント終了後一括配送の予定です。 ※ アルバムはイベント終了後に発送されます。(出荷までに3週間以上かかる場合がございます。ご了承ください。) ※ アルバムバージョン選択不可 / ランダム発送 / ポスターは贈呈されません。 ※ イベント応募期間内にご購入いただいたアルバムは自動応募処理されるため、キャンセル及び払い戻しはできません。(週末及び祝日のお問い合わせ対応はできかねます。) [Precautions for entering event applicant information] NAME : Applicant's name (English)名(英文) BIRTH : YYMMDD (ex.001231) PHONE NUMBER : Applicant's contact phone number (including country code) EMAIL : Email address where the winner’s email can be received *本イベントはご注文時に記入していただくイベント応募情報をもとに応募が行われます。 *본 이벤트는 주문 시 기입해주시는 이벤트 응모 정보를 토대로 응모가 진행됩니다. *Entry for this event will be based on the event application information provided when ordering. *本次活动以下单时填写的活动应募信息为基础进行应募。 *海外居住者の場合、配送代行先または他人の連絡先ではなく、 ご本人の連絡先を国家番号を含めて必ずご記載ください。 *외국 거주자의 경우 배송대행지 또는 타인의 연락처가 아닌 본인의 연락처를 국가번호를 포함하여 반드시 기재해주십시오. *If you live abroad, be sure to enter your own contact information, including the country code, not the delivery agency or someone else's contact information. *外国居住者请务必填写本人的联系方式,包括国际区号,而不是配送代理地或他人的联系方式。 *連絡が取れない連絡先を記載して発生した不利益については責任を負いかねます。 *연락이 되지 않는 연락처를 기재하여 발생한 불이익에 대해서는 책임지지 않습니다. *We are not responsible for any disadvantages caused by entering unreachable contact information. *对于填写无法联系的联系方式而发生的损失, 将由本人承担 。 *応募の際には必ず正確な情報を入力してください。 *응모 시 반드시 정확한 정보를 입력해 주시기 바랍니다. *Please be sure to enter accurate information when applying. *应募时请务必输入正确的信息。 *ニックネームでの応募はできません。 英語の実名で応募及び参加をお願いします。 *닉네임으로 응모는 불가합니다. 영어 실명으로 응모 및 참여 부탁드립니다. *You cannot apply with a nickname. Please apply and participate using your real name in English. *不能以昵称报名。 请用英语实名报名并参与。 *電話番号入力時、ハイフン(-)の有無は応募及び合算に影響を与えません。 *전화번호 입력 시 하이픈(-) 유무는 응모 및 합산에 영향을 끼치지 않습니다. *The presence or absence of a hyphen (-) when entering a phone number does not affect application or summation. *输入电话号码时, 是否有填写连字符(-)都不会对应募及合算产生影响。
-
[5/4 1:1 VIDEO CALL EVENT] FANTASY BOYS - 4TH MINI ALBUM [UNDENIABLE]
¥2,700
SOLD OUT
FANTASY BOYS - 4TH MINI ALBUM [UNDENIABLE] * 5月4日に行われるイベントです。 よくご確認の上、ご購入ください * このイベントの特典フォトカードはエバーライン限定のイメージです。 * 特典の場合、贈呈用として支給される商品のため交換/返品は致しかねます。 * アルバムはイベント終了後一括配送の予定です。 ※ アルバムはイベント終了後に発送されます。(出荷までに3週間以上かかる場合がございます。ご了承ください。) ※ アルバムバージョン選択不可 / ランダム発送 / ポスターは贈呈されません。 ※ イベント応募期間内にご購入いただいたアルバムは自動応募処理されるため、キャンセル及び払い戻しはできません。(週末及び祝日のお問い合わせ対応はできかねます。) [Precautions for entering event applicant information] NAME : Applicant's name (English)名(英文) BIRTH : YYMMDD (ex.001231) PHONE NUMBER : Applicant's contact phone number (including country code) EMAIL : Email address where the winner’s email can be received *本イベントはご注文時に記入していただくイベント応募情報をもとに応募が行われます。 *본 이벤트는 주문 시 기입해주시는 이벤트 응모 정보를 토대로 응모가 진행됩니다. *Entry for this event will be based on the event application information provided when ordering. *本次活动以下单时填写的活动应募信息为基础进行应募。 *海外居住者の場合、配送代行先または他人の連絡先ではなく、 ご本人の連絡先を国家番号を含めて必ずご記載ください。 *외국 거주자의 경우 배송대행지 또는 타인의 연락처가 아닌 본인의 연락처를 국가번호를 포함하여 반드시 기재해주십시오. *If you live abroad, be sure to enter your own contact information, including the country code, not the delivery agency or someone else's contact information. *外国居住者请务必填写本人的联系方式,包括国际区号,而不是配送代理地或他人的联系方式。 *連絡が取れない連絡先を記載して発生した不利益については責任を負いかねます。 *연락이 되지 않는 연락처를 기재하여 발생한 불이익에 대해서는 책임지지 않습니다. *We are not responsible for any disadvantages caused by entering unreachable contact information. *对于填写无法联系的联系方式而发生的损失, 将由本人承担 。 *応募の際には必ず正確な情報を入力してください。 *응모 시 반드시 정확한 정보를 입력해 주시기 바랍니다. *Please be sure to enter accurate information when applying. *应募时请务必输入正确的信息。 *ニックネームでの応募はできません。 英語の実名で応募及び参加をお願いします。 *닉네임으로 응모는 불가합니다. 영어 실명으로 응모 및 참여 부탁드립니다. *You cannot apply with a nickname. Please apply and participate using your real name in English. *不能以昵称报名。 请用英语实名报名并参与。 *電話番号入力時、ハイフン(-)の有無は応募及び合算に影響を与えません。 *전화번호 입력 시 하이픈(-) 유무는 응모 및 합산에 영향을 끼치지 않습니다. *The presence or absence of a hyphen (-) when entering a phone number does not affect application or summation. *输入电话号码时, 是否有填写连字符(-)都不会对应募及合算产生影响。
-
SAYMYNAME OFFICIAL JAPAN MD METAL BADGE
¥3,000
SAYMYNAME OFFICIAL JAPAN MD METAL BADGE
-
SAYMYNAME OFFICIAL JAPAN MD ECO BAG
¥3,400
SAYMYNAME OFFICIAL JAPAN MD ECO BAG
-
SAYMYNAME OFFICIAL JAPAN MD PINBUTTON
¥700
SAYMYNAME OFFICIAL JAPAN MD PINBUTTON
-
SAYMYNAME OFFICIAL JAPAN MD ACRYLIC KEYRING
¥2,500
SAYMYNAME OFFICIAL JAPAN MD ACRYLIC KEYRING
-
SAYMYNAME OFFICIAL JAPAN MD ACRYLIC SMARTTOK
¥2,500
SAYMYNAME OFFICIAL JAPAN MD ACRYLIC SMARTTOK
-
[4/6 1:1 PHOTO EVENT] 8TURN - 1st Single Album [LEGGO]
¥3,190
SOLD OUT
8TURN - 1st Single Album [LEGGO] ※抽選式商品です。 ※日本東京で4月6日日曜日に行われる対面チェキ撮影イベント商品です。イベント商品は購入後のキャンセルは不可のため、ご確認の上、購入してください。必ず、現場の参加が可能な方のみ応募をお願いいたします。 ※3月31日23時59分まで入金処理が完了している方が応募対象になりますため、ご注意ください。 * アップデートされたお知らせ画像もご確認ください。 * このイベントの特典フォトカードはエバーライン限定イメージです。 * 特典の場合、贈呈用として支給される商品のため、交換/返品が不可となります。 * フォトカードは、ご購入いただいたアルバム枚数と同様に贈呈されます。 ※ アルバムはイベント終了後に発送されます。(出荷までに4週間以上かかる場合があります。)。ご了承ください.) ※ アルバムバージョン選択不可 / ランダム発送 / ポスターはプレゼントされません。 ※ イベント応募期間内にご購入いただいたアルバムは自動応募となりますので、キャンセル及び払い戻しはできません。(週末及び祝日のお問い合わせは致しかねます。) [Precautions for entering event applicant information] NAME : Applicant's name (English)名(英文) BIRTH : YYMMDD (ex.001231) PHONE NUMBER : Applicant's contact phone number (including country code) EMAIL : Email address where the winner’s email can be received *本イベントはご注文時に記入していただくイベント応募情報をもとに応募が行われます。 *본 이벤트는 주문 시 기입해주시는 이벤트 응모 정보를 토대로 응모가 진행됩니다. *Entry for this event will be based on the event application information provided when ordering. *本次活动以下单时填写的活动应募信息为基础进行应募。 *海外居住者の場合、配送代行先または他人の連絡先ではなく、 ご本人の連絡先を国家番号を含めて必ずご記載ください。 *외국 거주자의 경우 배송대행지 또는 타인의 연락처가 아닌 본인의 연락처를 국가번호를 포함하여 반드시 기재해주십시오. *If you live abroad, be sure to enter your own contact information, including the country code, not the delivery agency or someone else's contact information. *外国居住者请务必填写本人的联系方式,包括国际区号,而不是配送代理地或他人的联系方式。 *連絡が取れない連絡先を記載して発生した不利益については責任を負いかねます。 *연락이 되지 않는 연락처를 기재하여 발생한 불이익에 대해서는 책임지지 않습니다. *We are not responsible for any disadvantages caused by entering unreachable contact information. *对于填写无法联系的联系方式而发生的损失, 将由本人承担 。 *応募の際には必ず正確な情報を入力してください。 *응모 시 반드시 정확한 정보를 입력해 주시기 바랍니다. *Please be sure to enter accurate information when applying. *应募时请务必输入正确的信息。 *ニックネームでの応募はできません。 英語の実名で応募及び参加をお願いします。 *닉네임으로 응모는 불가합니다. 영어 실명으로 응모 및 참여 부탁드립니다. *You cannot apply with a nickname. Please apply and participate using your real name in English. *不能以昵称报名。 请用英语实名报名并参与。 *電話番号入力時、ハイフン(-)の有無は応募及び合算に影響を与えません。 *전화번호 입력 시 하이픈(-) 유무는 응모 및 합산에 영향을 끼치지 않습니다. *The presence or absence of a hyphen (-) when entering a phone number does not affect application or summation. *输入电话号码时, 是否有填写连字符(-)都不会对应募及合算产生影响。 [Event Notice] *下記のイベントの注意事項を熟知した上、イベントにご参加ください。 また、現場のスタッフのリクエストにご協力お願いいたします。 *하기의 이벤트 유의 사항을 숙지하시고 이벤트에 참여해 주시기 바라며, 현장 스태프들의 요청에 협조 부탁드립니다. *Please be aware of the following event precautions and participate in the event, and please cooperate with the on-site staff's requests. *请熟知以下活动注意事项,并参与活动,请协助现场工作人员的要求。 *本イベントは日本で行われるイベントです。 現場参加が可能な方のみご応募ください。 *본 이벤트는 일본에서 진행되는 이벤트입니다. 현장 참여가 가능하신 분만 응모 부탁드립니다. *This event is held in Japan. Please apply only if you are able to participate on-site. *本次活动是在日本进行的活动。 务必请可以亲自到场参与的人报名。 *必ずイベント開始1時間前まで現地に到着をお願いいたします。現場の状況により、早く始まる場合もございます。中途入場または参加時間の変更は、現場の状況によって難しい場合がありますので、ご注意願います。 *꼭 행사 시작 1시간 전까지 현장에 도착해주시기 바랍니다. 현장상황에 따라 이벤트가 빨리 시작 되는 경우도 있습니다. 중도입장 또는 참여시간 변경은 현장 상황에 따라 어려울 수 있으니 이 점 유의하시기 바랍니다. *Please make sure to arrive at the venue at least 1 hour before the event starts. The event may start earlier depending on the situation at the venue. Note that late entry or changes to participation times may be difficult depending on the circumstances at the venue. *请务必在活动开始前至少1小时到达现场。根据现场情况,活动可能会提前开始。请注意,根据现场情况,可能会难以进行迟到入场或更改参与时间。 *当選者の確認及び番号札の配布は、イベント開始の1時間前から行われ、これは現場の状況によって変更されることがあります。 *당첨자 확인 및 번호표 배부는 행사 시작 1시간 전부터 진행되며, 이는 현장 상황에 따라 변경될 수 있습니다. *Confirmation of winners and distribution of number tickets will take place 1 hour before the start of the event, and may change depending on on-site conditions. *中奖者确认及号码牌发放将在活动开始前1小时进行,根据现场情况可能会有所变化。 *イベント会場に別途の待機スペースがなく、当選者の確認及び番号札を受け取った後、すぐにご入場ください。 *행사장에 별도의 대기공간이 없으며 당첨자 확인 및 번호표 수령 후 바로 입장해 주시기 바랍니다. *There is no separate waiting area at the event venue, so please enter immediately after confirming the winner and receiving the ticket number. *活动现场没有专门的等候空间,请确认中奖者及领取号码牌后立即入场。 * イベント開始前に本人の写真が貼られた実物身分証明書で本人確認後、イベント参加及び進行が可能です。 イベントに参加する際は、必ず身分証明書をご用意ください。 (写真で提示する場合、認められません。また、イベントを行うことはできません。) 日本人:パスポート、運転免許証、マイナンバーカード(※通知書不可)、顔写真付き学生証·学生手帳(※在学中のものに限る)、住民基本台帳カード、身体障害者手帳 外国人:パスポート、特別永住者証明書または在留カード *이벤트 시작 전 본인 사진이 부착된 실물 신분증으로 본인 확인 후 이벤트 참여 및 진행이 가능합니다. 행사 참여 시 신분증을 꼭 준비해 주시기 바랍니다. (사진으로 제시할 경우 인정되지 않으며, 이벤트를 진행할 수 없습니다.) 일본인: 여권, 운전면허증, 마이넘버카드(※통지서 불가), 얼굴사진 첨부된 학생증 · 학생수첩 (※재학중인 것에 한함), 주민기본대장카드, 신체장애인수첩 외국인 : 여권, 특별영주자 증명서 또는 재류카드 *You can participate and proceed with the event after verifying your identity with a physical ID with your photo attached before the event starts. Please be sure to have your ID ready when participating in the event. (If presented as a photo, it will not be accepted and the event cannot proceed.) -Japanese: Passport, driver's license, My Number Card (※Notice not accepted), student ID with face photo, student notebook (※limited to those currently enrolled in school), Basic Resident Register card, Handbook for the Physically Disabled -Foreigners: passport, special permanent resident certificate, or residence card. *活动开始前用贴有本人照片的实物身份证确认本人后,即可参与活动并进行。 参加活动时请务必准备身份证。(如果仅提供照片,则不予认可,不能进行活动。) 日本人:护照、驾照、My Number卡(※不可用通知书)、附有脸部照片的学生证、学生手册(※仅限于在校学生)、 居民基本台账卡、身体残疾人手册 外国人:护照、特别永住者证明书或滞留卡 * 実物の身分証明書が確認できなかったり、当選者と応募者の名前と顔の写真が異なる場合、イベントへの参加ができません。 (応募時に記載するお名前は実名の英語表記をお願いいたします。) *실물 신분증이 확인되지 않거나 당첨자 응모자 이름과 얼굴 사진이 다를 경우 행사 참여가 불가합니다. (응모 시 기재하는 성함은 실명 영문표기 부탁드립니다.) *If the actual ID cannot be confirmed or the winner's name and face photo are different, participation in the event will not be possible. (Please enter your real name in English when applying.) *如果无法确认实物身份证或中奖者应募者的名字和脸部照片不同,就不能参加活动。 (报名时请用英文填写姓名。) * 身分証明書の偽造及び盗用は絶対不可であり、その内容が摘発された場合、イベントは行われません。状況によっては、実物身分証明書の確認後に追加で本人確認の要請がある場合がありますので、参加の際に一緒に準備をお願いします。 *신분증 위조 및 도용은 절대 불가하며, 해당 내용이 적발 시 행사 진행이 불가합니다. 상황에 따라 실물 신분증 확인 후 추가로 본인 확인 요청이 있을 수 있으니, 참여 시 같이 준비 부탁드립니다. *Forgery or theft of ID cards is absolutely prohibited, and if such information is discovered, the event will not be able to proceed. Depending on the situation, you may be asked to additionally verify your identity after verifying your physical ID, so please be prepared when participating. *绝对不能伪造和盗用身份证,相关内容被揭发时不能进行活动。 根据情况,确认实物身份证后可能会有追加本人确认要求,参与时请一起准备。 *当選者別に個別に案内された順番に従って入場する予定です。 本人の順番に合わせて参加しなかったり、現場スタッフの案内に従わない場合、イベントへ参加ができません。 ご留意願います。 *당첨자별로 개별 안내된 순서에 따라 입장할 예정입니다. 본인의 순서에 맞추어 참여하지 않거나, 현장 직원의 안내를 따르지 않을 경우 행사 참여가 불가합니다. 유의해 주십시오. *Each winner will enter the event according to the number guided individually. If you do not participate in the event according to your number, or if you do not follow the guidance of the on-site staff, you cannot participate in the event. Please keep that in mind. *各中奖者将按照个别通知的顺序入场。 如果不按照本人的顺序参加或不听从现场职员的引导,就不能参加活动。 敬请留意。 *アーティストに無理な要求や悪口や卑下など過度な言動をする場合、現場スタッフによる制止がある場合があります。 *아티스트에게 무리한 요구를 하거나 욕설이나 비하 등 과도한 언행을 할 경우 현장 스태프의 제지가 있을 수 있습니다. * If you make unreasonable demands or use offensive language or derogatory remarks towards the artist, on-site staff may intervene. * 如果对艺术家提出不合理的要求或使用侮辱性语言、贬低性言辞,现场工作人员可能会进行干预。 * 会場内の秩序維持のため、開始時間以降30分、終了時間30分前から退場が制限されることがあります。 トイレをご利用の皆様はイベント開始前にご利用ください。 *회장 내 질서 유지를 위해 시작 시간 이후 30분, 종료 시간 30분 전부터 퇴장이 제한될 수 있습니다. 화장실을 이용하시는 여러분께서는 이벤트 시작 전 이용해 주시기 바랍니다. *To maintain order in the signatory, exit may be restricted from 30 minutes after the start time and 30 minutes before the end time. For those who use the bathroom, please use it before the event starts. *为了维持签名会场内的秩序,从开始时间后30分钟、结束时间30分钟前开始可能会限制退场。使用卫生间的人请在活动开始前使用。 *円滑なイベント進行のための注意事項をご熟知ください。ご案内した内容以外にも、進行の妨げになると判断される場合、スタッフの制止があることがあります。 *원활한 이벤트 진행을 위해 주의사항 숙지 부탁드리며, 안내해 드린 내용 외에도 진행에 방해가 된다고 판단될 경우 직원의 제지가 있을 수 있습니다. *Please be aware of the precautions to ensure a smooth event. If anything other than the information provided is deemed to be interfering with the progress, there may be restrictions from staff. *为了顺利进行活动,请熟知注意事项,除了公告的内容外,如果有被判断为妨碍活动进行的行为,可能会有职员的制止。 [Notice to all buyers] *イベント応募期間内にご購入いただいた商品は自動応募処理され、 お客様の任意でのキャンセル及び払い戻しはできません。 *이벤트 응모 기간 내에 구매한 상품은 자동 응모 처리되며, 고객 임의로 취소 및 환불이 불가합니다. *Products purchased within the event application period will be automatically applied, and cancellation or refund is not possible at the customer's discretion. *活动报名期间内购买的商品将自动报名处理,顾客不可任意取消或退款。 *イベントは代理応募が可能ですが、イベント参加は代理参加が絶対不可で、当選者本人のみ参加可能です。 *이벤트는 대리 응모가 가능하나 이벤트 참여는 대리 참여가 절대 불가하며 당첨자 본인만 참여 가능합니다. *You can apply for the event on your behalf, but proxy participation in the event is strictly prohibited and only the winner can participate. *活动可以代理报名,但绝对不能代理参加活动,只有中奖者本人才能参加。 * 決済完了処理された注文件が自動的に応募されます。 イベント応募期間内にご入金ください。 *결제완료 처리된 주문건이 자동으로 응모됩니다. 이벤트 응모 기간 내에 입금해 주시기 바랍니다. *Orders whose payment has been completed will be automatically entered. Please make the deposit within the event application period. *已付款处理的订单将自动申请活动。 请在活动报名期间内汇款。 *イベント応募時に作成された志願者情報及び連絡先の変更は絶対できません。イベントへの参加が可能な情報及び連絡先を必ずご確認の上、ご注文をお願いいたします。間違って作成された場合は、応募期間内に再購入をお願いいたします。 *이벤트 응모 시 작성한 지원자 정보 및 연락처 변경은 절대 불가합니다. 행사 참여가 가능한 정보 및 연락처를 꼭 확인하시고 주문 부탁드립니다. 잘못 작성하셨을 경우에 응모 기간 내에 재구매 바랍니다. *Changes to the applicant information and contact information provided when applying for the event are absolutely prohibited. Please make sure to check the information and contact information to participate in the event before ordering. If you entered something incorrectly, please repurchase within the application period. *应募活动时填写的应募者信息及联系方式无法进行变更。 请务必确认可以参加活动的信息及联系方式,并申请。填写错误时,请在应募期间内重新购买。 *アルバムはイベント終了後、一括配送の予定です。 *앨범은 행사 종료 후 일괄 배송 예정입니다. *Albums will be delivered in batches after the event is over. *专辑将在活动结束后统一配送。 *イベントは進行社の都合により事前お知らせなしに一部変更及びキャンセルになることがあります。 *행사는 진행사 사정에 따라 사전 공지 없이 일부 변경 및 취소될 수 있습니다. *The event may be partially changed or canceled without prior notice depending on the circumstances of the host. *活动根据进行情况,可能会在没有事先通知的情况下进行部分变更或取消。
-
[4/6 FACE-TO-FACE SIGN EVENT] 8TURN - 1st Single Album [LEGGO]
¥3,190
SOLD OUT
8TURN - 1st Single Album [LEGGO] ※抽選式商品です。 ※日本東京で4月6日日曜日に行われる対面イベント商品です。イベント商品は購入後のキャンセルは不可のため、ご確認の上、購入してください。必ず、現場の参加が可能な方のみ応募をお願いいたします。 ※3月31日23時59分まで入金処理が完了している方が応募対象になりますため、ご注意ください。 * アップデートされたお知らせ画像もご確認ください。 * このイベントの特典フォトカードはエバーライン限定イメージです。 * 特典の場合、贈呈用として支給される商品のため、交換/返品が不可となります。 * フォトカードは、ご購入いただいたアルバム枚数と同様に贈呈されます。 ※ アルバムはイベント終了後に発送されます。(出荷までに4週間以上かかる場合があります。)。ご了承ください.) ※ アルバムバージョン選択不可 / ランダム発送 / ポスターはプレゼントされません。 ※ イベント応募期間内にご購入いただいたアルバムは自動応募となりますので、キャンセル及び払い戻しはできません。(週末及び祝日のお問い合わせは致しかねます。) [Precautions for entering event applicant information] NAME : Applicant's name (English)名(英文) BIRTH : YYMMDD (ex.001231) PHONE NUMBER : Applicant's contact phone number (including country code) EMAIL : Email address where the winner’s email can be received *本イベントはご注文時に記入していただくイベント応募情報をもとに応募が行われます。 *본 이벤트는 주문 시 기입해주시는 이벤트 응모 정보를 토대로 응모가 진행됩니다. *Entry for this event will be based on the event application information provided when ordering. *本次活动以下单时填写的活动应募信息为基础进行应募。 *海外居住者の場合、配送代行先または他人の連絡先ではなく、 ご本人の連絡先を国家番号を含めて必ずご記載ください。 *외국 거주자의 경우 배송대행지 또는 타인의 연락처가 아닌 본인의 연락처를 국가번호를 포함하여 반드시 기재해주십시오. *If you live abroad, be sure to enter your own contact information, including the country code, not the delivery agency or someone else's contact information. *外国居住者请务必填写本人的联系方式,包括国际区号,而不是配送代理地或他人的联系方式。 *連絡が取れない連絡先を記載して発生した不利益については責任を負いかねます。 *연락이 되지 않는 연락처를 기재하여 발생한 불이익에 대해서는 책임지지 않습니다. *We are not responsible for any disadvantages caused by entering unreachable contact information. *对于填写无法联系的联系方式而发生的损失, 将由本人承担 。 *応募の際には必ず正確な情報を入力してください。 *응모 시 반드시 정확한 정보를 입력해 주시기 바랍니다. *Please be sure to enter accurate information when applying. *应募时请务必输入正确的信息。 *ニックネームでの応募はできません。 英語の実名で応募及び参加をお願いします。 *닉네임으로 응모는 불가합니다. 영어 실명으로 응모 및 참여 부탁드립니다. *You cannot apply with a nickname. Please apply and participate using your real name in English. *不能以昵称报名。 请用英语实名报名并参与。 *電話番号入力時、ハイフン(-)の有無は応募及び合算に影響を与えません。 *전화번호 입력 시 하이픈(-) 유무는 응모 및 합산에 영향을 끼치지 않습니다. *The presence or absence of a hyphen (-) when entering a phone number does not affect application or summation. *输入电话号码时, 是否有填写连字符(-)都不会对应募及合算产生影响。 [Event Notice] *下記のイベントの注意事項を熟知した上、イベントにご参加ください。 また、現場のスタッフのリクエストにご協力お願いいたします。 *하기의 이벤트 유의 사항을 숙지하시고 이벤트에 참여해 주시기 바라며, 현장 스태프들의 요청에 협조 부탁드립니다. *Please be aware of the following event precautions and participate in the event, and please cooperate with the on-site staff's requests. *请熟知以下活动注意事项,并参与活动,请协助现场工作人员的要求。 *本イベントは日本で行われるイベントです。 現場参加が可能な方のみご応募ください。 *본 이벤트는 일본에서 진행되는 이벤트입니다. 현장 참여가 가능하신 분만 응모 부탁드립니다. *This event is held in Japan. Please apply only if you are able to participate on-site. *本次活动是在日本进行的活动。 务必请可以亲自到场参与的人报名。 *必ずイベント開始1時間前まで現地に到着をお願いいたします。現場の状況により、早く始まる場合もございます。中途入場または参加時間の変更は、現場の状況によって難しい場合がありますので、ご注意願います。 *꼭 행사 시작 1시간 전까지 현장에 도착해주시기 바랍니다. 현장상황에 따라 이벤트가 빨리 시작 되는 경우도 있습니다. 중도입장 또는 참여시간 변경은 현장 상황에 따라 어려울 수 있으니 이 점 유의하시기 바랍니다. *Please make sure to arrive at the venue at least 1 hour before the event starts. The event may start earlier depending on the situation at the venue. Note that late entry or changes to participation times may be difficult depending on the circumstances at the venue. *请务必在活动开始前至少1小时到达现场。根据现场情况,活动可能会提前开始。请注意,根据现场情况,可能会难以进行迟到入场或更改参与时间。 *当選者の確認及び番号札の配布は、イベント開始の1時間前から行われ、これは現場の状況によって変更されることがあります。 *당첨자 확인 및 번호표 배부는 행사 시작 1시간 전부터 진행되며, 이는 현장 상황에 따라 변경될 수 있습니다. *Confirmation of winners and distribution of number tickets will take place 1 hour before the start of the event, and may change depending on on-site conditions. *中奖者确认及号码牌发放将在活动开始前1小时进行,根据现场情况可能会有所变化。 *イベント会場に別途の待機スペースがなく、当選者の確認及び番号札を受け取った後、すぐにご入場ください。 *행사장에 별도의 대기공간이 없으며 당첨자 확인 및 번호표 수령 후 바로 입장해 주시기 바랍니다. *There is no separate waiting area at the event venue, so please enter immediately after confirming the winner and receiving the ticket number. *活动现场没有专门的等候空间,请确认中奖者及领取号码牌后立即入场。 * イベント開始前に本人の写真が貼られた実物身分証明書で本人確認後、イベント参加及び進行が可能です。 イベントに参加する際は、必ず身分証明書をご用意ください。 (写真で提示する場合、認められません。また、イベントを行うことはできません。) 日本人:パスポート、運転免許証、マイナンバーカード(※通知書不可)、顔写真付き学生証·学生手帳(※在学中のものに限る)、住民基本台帳カード、身体障害者手帳 外国人:パスポート、特別永住者証明書または在留カード *이벤트 시작 전 본인 사진이 부착된 실물 신분증으로 본인 확인 후 이벤트 참여 및 진행이 가능합니다. 행사 참여 시 신분증을 꼭 준비해 주시기 바랍니다. (사진으로 제시할 경우 인정되지 않으며, 이벤트를 진행할 수 없습니다.) 일본인: 여권, 운전면허증, 마이넘버카드(※통지서 불가), 얼굴사진 첨부된 학생증 · 학생수첩 (※재학중인 것에 한함), 주민기본대장카드, 신체장애인수첩 외국인 : 여권, 특별영주자 증명서 또는 재류카드 *You can participate and proceed with the event after verifying your identity with a physical ID with your photo attached before the event starts. Please be sure to have your ID ready when participating in the event. (If presented as a photo, it will not be accepted and the event cannot proceed.) -Japanese: Passport, driver's license, My Number Card (※Notice not accepted), student ID with face photo, student notebook (※limited to those currently enrolled in school), Basic Resident Register card, Handbook for the Physically Disabled -Foreigners: passport, special permanent resident certificate, or residence card. *活动开始前用贴有本人照片的实物身份证确认本人后,即可参与活动并进行。 参加活动时请务必准备身份证。(如果仅提供照片,则不予认可,不能进行活动。) 日本人:护照、驾照、My Number卡(※不可用通知书)、附有脸部照片的学生证、学生手册(※仅限于在校学生)、 居民基本台账卡、身体残疾人手册 外国人:护照、特别永住者证明书或滞留卡 * 実物の身分証明書が確認できなかったり、当選者と応募者の名前と顔の写真が異なる場合、イベントへの参加ができません。 (応募時に記載するお名前は実名の英語表記をお願いいたします。) *실물 신분증이 확인되지 않거나 당첨자 응모자 이름과 얼굴 사진이 다를 경우 행사 참여가 불가합니다. (응모 시 기재하는 성함은 실명 영문표기 부탁드립니다.) *If the actual ID cannot be confirmed or the winner's name and face photo are different, participation in the event will not be possible. (Please enter your real name in English when applying.) *如果无法确认实物身份证或中奖者应募者的名字和脸部照片不同,就不能参加活动。 (报名时请用英文填写姓名。) * 身分証明書の偽造及び盗用は絶対不可であり、その内容が摘発された場合、イベントは行われません。状況によっては、実物身分証明書の確認後に追加で本人確認の要請がある場合がありますので、参加の際に一緒に準備をお願いします。 *신분증 위조 및 도용은 절대 불가하며, 해당 내용이 적발 시 행사 진행이 불가합니다. 상황에 따라 실물 신분증 확인 후 추가로 본인 확인 요청이 있을 수 있으니, 참여 시 같이 준비 부탁드립니다. *Forgery or theft of ID cards is absolutely prohibited, and if such information is discovered, the event will not be able to proceed. Depending on the situation, you may be asked to additionally verify your identity after verifying your physical ID, so please be prepared when participating. *绝对不能伪造和盗用身份证,相关内容被揭发时不能进行活动。 根据情况,确认实物身份证后可能会有追加本人确认要求,参与时请一起准备。 *当選者別に個別に案内された順番に従って入場する予定です。 本人の順番に合わせて参加しなかったり、現場スタッフの案内に従わない場合、イベントへ参加ができません。 ご留意願います。 *당첨자별로 개별 안내된 순서에 따라 입장할 예정입니다. 본인의 순서에 맞추어 참여하지 않거나, 현장 직원의 안내를 따르지 않을 경우 행사 참여가 불가합니다. 유의해 주십시오. *Each winner will enter the event according to the number guided individually. If you do not participate in the event according to your number, or if you do not follow the guidance of the on-site staff, you cannot participate in the event. Please keep that in mind. *各中奖者将按照个别通知的顺序入场。 如果不按照本人的顺序参加或不听从现场职员的引导,就不能参加活动。 敬请留意。 *アーティストに無理な要求や悪口や卑下など過度な言動をする場合、現場スタッフによる制止がある場合があります。 *아티스트에게 무리한 요구를 하거나 욕설이나 비하 등 과도한 언행을 할 경우 현장 스태프의 제지가 있을 수 있습니다. * If you make unreasonable demands or use offensive language or derogatory remarks towards the artist, on-site staff may intervene. * 如果对艺术家提出不合理的要求或使用侮辱性语言、贬低性言辞,现场工作人员可能会进行干预。 * 会場内の秩序維持のため、開始時間以降30分、終了時間30分前から退場が制限されることがあります。 トイレをご利用の皆様はイベント開始前にご利用ください。 *회장 내 질서 유지를 위해 시작 시간 이후 30분, 종료 시간 30분 전부터 퇴장이 제한될 수 있습니다. 화장실을 이용하시는 여러분께서는 이벤트 시작 전 이용해 주시기 바랍니다. *To maintain order in the signatory, exit may be restricted from 30 minutes after the start time and 30 minutes before the end time. For those who use the bathroom, please use it before the event starts. *为了维持签名会场内的秩序,从开始时间后30分钟、结束时间30分钟前开始可能会限制退场。使用卫生间的人请在活动开始前使用。 * 現金や貴重品、生花、飲料、変質の可能性がある食品、大型の物品、また輸送中に破損する恐れのあるものはお受け取りできません。 また、今回のサイン会では、お手紙を除き、アーティストへのプレゼントはお受け取りできませんので、ご了承ください。 (お渡しいただいた撮影用の小物についても、すべてを着用できるとは限りませんので、あらかじめご了承ください。) * 현금 및 귀중품, 생화, 음료, 변질 가능성이 있는 식품, 부피가 큰 물품, 그리고 이동 중 파손 위험이 큰 물품은 접수가 불가능합니다. 또한, 이번 사인회에서는 편지를 제외한 아티스트에게 드리는 선물은 받지 않으니 양해 부탁드립니다. (촬영 소품으로 제공해 주신 물품도 모두 착용이 어려울 수 있으니 미리 양해 부탁드립니다.) * Cash and valuables, fresh flowers, beverages, perishable food items, bulky items, and items that are at high risk of damage during transportation cannot be accepted. Additionally, at this signing event, only letters will be accepted; gifts for the artist cannot be received. Thank you for your understanding. (Please also note that any props provided for photoshoots may not be used in their entirety.) * 现金及贵重物品、鲜花、饮料、可能变质的食品、大型物品,以及在运输过程中可能损坏的物品均无法接收。 此外,本次签名会现场除信件外,无法接受任何送给艺人的礼物,敬请谅解。 (您提供的拍摄道具可能无法全部使用,敬请谅解。) *円滑なイベント進行のための注意事項をご熟知ください。ご案内した内容以外にも、進行の妨げになると判断される場合、スタッフの制止があることがあります。 *원활한 이벤트 진행을 위해 주의사항 숙지 부탁드리며, 안내해 드린 내용 외에도 진행에 방해가 된다고 판단될 경우 직원의 제지가 있을 수 있습니다. *Please be aware of the precautions to ensure a smooth event. If anything other than the information provided is deemed to be interfering with the progress, there may be restrictions from staff. *为了顺利进行活动,请熟知注意事项,除了公告的内容外,如果有被判断为妨碍活动进行的行为,可能会有职员的制止。 [Notice to all buyers] *イベント応募期間内にご購入いただいた商品は自動応募処理され、 お客様の任意でのキャンセル及び払い戻しはできません。 *이벤트 응모 기간 내에 구매한 상품은 자동 응모 처리되며, 고객 임의로 취소 및 환불이 불가합니다. *Products purchased within the event application period will be automatically applied, and cancellation or refund is not possible at the customer's discretion. *活动报名期间内购买的商品将自动报名处理,顾客不可任意取消或退款。 *イベントは代理応募が可能ですが、イベント参加は代理参加が絶対不可で、当選者本人のみ参加可能です。 *이벤트는 대리 응모가 가능하나 이벤트 참여는 대리 참여가 절대 불가하며 당첨자 본인만 참여 가능합니다. *You can apply for the event on your behalf, but proxy participation in the event is strictly prohibited and only the winner can participate. *活动可以代理报名,但绝对不能代理参加活动,只有中奖者本人才能参加。 * 決済完了処理された注文件が自動的に応募されます。 イベント応募期間内にご入金ください。 *결제완료 처리된 주문건이 자동으로 응모됩니다. 이벤트 응모 기간 내에 입금해 주시기 바랍니다. *Orders whose payment has been completed will be automatically entered. Please make the deposit within the event application period. *已付款处理的订单将自动申请活动。 请在活动报名期间内汇款。 *イベント応募時に作成された志願者情報及び連絡先の変更は絶対できません。イベントへの参加が可能な情報及び連絡先を必ずご確認の上、ご注文をお願いいたします。間違って作成された場合は、応募期間内に再購入をお願いいたします。 *이벤트 응모 시 작성한 지원자 정보 및 연락처 변경은 절대 불가합니다. 행사 참여가 가능한 정보 및 연락처를 꼭 확인하시고 주문 부탁드립니다. 잘못 작성하셨을 경우에 응모 기간 내에 재구매 바랍니다. *Changes to the applicant information and contact information provided when applying for the event are absolutely prohibited. Please make sure to check the information and contact information to participate in the event before ordering. If you entered something incorrectly, please repurchase within the application period. *应募活动时填写的应募者信息及联系方式无法进行变更。 请务必确认可以参加活动的信息及联系方式,并申请。填写错误时,请在应募期间内重新购买。 *アルバムはイベント終了後、一括配送の予定です。 *앨범은 행사 종료 후 일괄 배송 예정입니다. *Albums will be delivered in batches after the event is over. *专辑将在活动结束后统一配送。 *イベントは進行社の都合により事前お知らせなしに一部変更及びキャンセルになることがあります。 *행사는 진행사 사정에 따라 사전 공지 없이 일부 변경 및 취소될 수 있습니다. *The event may be partially changed or canceled without prior notice depending on the circumstances of the host. *活动根据进行情况,可能会在没有事先通知的情况下进行部分变更或取消。
-
[4/5 FACE-TO-FACE SIGN EVENT] 8TURN - 1st Single Album [LEGGO]
¥3,190
SOLD OUT
8TURN - 1st Single Album [LEGGO] ※抽選式商品です。 ※日本東京で4月5日土曜日に行われる対面イベント商品です。イベント商品は購入後のキャンセルは不可のため、ご確認の上、購入してください。必ず、現場の参加が可能な方のみ応募をお願いいたします。 ※3月31日23時59分まで入金処理が完了している方が応募対象になりますため、ご注意ください。 * アップデートされたお知らせ画像もご確認ください。 * このイベントの特典フォトカードはエバーライン限定イメージです。 * 特典の場合、贈呈用として支給される商品のため、交換/返品が不可となります。 * フォトカードは、ご購入いただいたアルバム枚数と同様に贈呈されます。 ※ アルバムはイベント終了後に発送されます。(出荷までに4週間以上かかる場合があります。)。ご了承ください.) ※ アルバムバージョン選択不可 / ランダム発送 / ポスターはプレゼントされません。 ※ イベント応募期間内にご購入いただいたアルバムは自動応募となりますので、キャンセル及び払い戻しはできません。(週末及び祝日のお問い合わせは致しかねます。) [Precautions for entering event applicant information] NAME : Applicant's name (English)名(英文) BIRTH : YYMMDD (ex.001231) PHONE NUMBER : Applicant's contact phone number (including country code) EMAIL : Email address where the winner’s email can be received *本イベントはご注文時に記入していただくイベント応募情報をもとに応募が行われます。 *본 이벤트는 주문 시 기입해주시는 이벤트 응모 정보를 토대로 응모가 진행됩니다. *Entry for this event will be based on the event application information provided when ordering. *本次活动以下单时填写的活动应募信息为基础进行应募。 *海外居住者の場合、配送代行先または他人の連絡先ではなく、 ご本人の連絡先を国家番号を含めて必ずご記載ください。 *외국 거주자의 경우 배송대행지 또는 타인의 연락처가 아닌 본인의 연락처를 국가번호를 포함하여 반드시 기재해주십시오. *If you live abroad, be sure to enter your own contact information, including the country code, not the delivery agency or someone else's contact information. *外国居住者请务必填写本人的联系方式,包括国际区号,而不是配送代理地或他人的联系方式。 *連絡が取れない連絡先を記載して発生した不利益については責任を負いかねます。 *연락이 되지 않는 연락처를 기재하여 발생한 불이익에 대해서는 책임지지 않습니다. *We are not responsible for any disadvantages caused by entering unreachable contact information. *对于填写无法联系的联系方式而发生的损失, 将由本人承担 。 *応募の際には必ず正確な情報を入力してください。 *응모 시 반드시 정확한 정보를 입력해 주시기 바랍니다. *Please be sure to enter accurate information when applying. *应募时请务必输入正确的信息。 *ニックネームでの応募はできません。 英語の実名で応募及び参加をお願いします。 *닉네임으로 응모는 불가합니다. 영어 실명으로 응모 및 참여 부탁드립니다. *You cannot apply with a nickname. Please apply and participate using your real name in English. *不能以昵称报名。 请用英语实名报名并参与。 *電話番号入力時、ハイフン(-)の有無は応募及び合算に影響を与えません。 *전화번호 입력 시 하이픈(-) 유무는 응모 및 합산에 영향을 끼치지 않습니다. *The presence or absence of a hyphen (-) when entering a phone number does not affect application or summation. *输入电话号码时, 是否有填写连字符(-)都不会对应募及合算产生影响。 [Event Notice] *下記のイベントの注意事項を熟知した上、イベントにご参加ください。 また、現場のスタッフのリクエストにご協力お願いいたします。 *하기의 이벤트 유의 사항을 숙지하시고 이벤트에 참여해 주시기 바라며, 현장 스태프들의 요청에 협조 부탁드립니다. *Please be aware of the following event precautions and participate in the event, and please cooperate with the on-site staff's requests. *请熟知以下活动注意事项,并参与活动,请协助现场工作人员的要求。 *本イベントは日本で行われるイベントです。 現場参加が可能な方のみご応募ください。 *본 이벤트는 일본에서 진행되는 이벤트입니다. 현장 참여가 가능하신 분만 응모 부탁드립니다. *This event is held in Japan. Please apply only if you are able to participate on-site. *本次活动是在日本进行的活动。 务必请可以亲自到场参与的人报名。 *必ずイベント開始1時間前まで現地に到着をお願いいたします。現場の状況により、早く始まる場合もございます。中途入場または参加時間の変更は、現場の状況によって難しい場合がありますので、ご注意願います。 *꼭 행사 시작 1시간 전까지 현장에 도착해주시기 바랍니다. 현장상황에 따라 이벤트가 빨리 시작 되는 경우도 있습니다. 중도입장 또는 참여시간 변경은 현장 상황에 따라 어려울 수 있으니 이 점 유의하시기 바랍니다. *Please make sure to arrive at the venue at least 1 hour before the event starts. The event may start earlier depending on the situation at the venue. Note that late entry or changes to participation times may be difficult depending on the circumstances at the venue. *请务必在活动开始前至少1小时到达现场。根据现场情况,活动可能会提前开始。请注意,根据现场情况,可能会难以进行迟到入场或更改参与时间。 *当選者の確認及び番号札の配布は、イベント開始の1時間前から行われ、これは現場の状況によって変更されることがあります。 *당첨자 확인 및 번호표 배부는 행사 시작 1시간 전부터 진행되며, 이는 현장 상황에 따라 변경될 수 있습니다. *Confirmation of winners and distribution of number tickets will take place 1 hour before the start of the event, and may change depending on on-site conditions. *中奖者确认及号码牌发放将在活动开始前1小时进行,根据现场情况可能会有所变化。 *イベント会場に別途の待機スペースがなく、当選者の確認及び番号札を受け取った後、すぐにご入場ください。 *행사장에 별도의 대기공간이 없으며 당첨자 확인 및 번호표 수령 후 바로 입장해 주시기 바랍니다. *There is no separate waiting area at the event venue, so please enter immediately after confirming the winner and receiving the ticket number. *活动现场没有专门的等候空间,请确认中奖者及领取号码牌后立即入场。 * イベント開始前に本人の写真が貼られた実物身分証明書で本人確認後、イベント参加及び進行が可能です。 イベントに参加する際は、必ず身分証明書をご用意ください。 (写真で提示する場合、認められません。また、イベントを行うことはできません。) 日本人:パスポート、運転免許証、マイナンバーカード(※通知書不可)、顔写真付き学生証·学生手帳(※在学中のものに限る)、住民基本台帳カード、身体障害者手帳 外国人:パスポート、特別永住者証明書または在留カード *이벤트 시작 전 본인 사진이 부착된 실물 신분증으로 본인 확인 후 이벤트 참여 및 진행이 가능합니다. 행사 참여 시 신분증을 꼭 준비해 주시기 바랍니다. (사진으로 제시할 경우 인정되지 않으며, 이벤트를 진행할 수 없습니다.) 일본인: 여권, 운전면허증, 마이넘버카드(※통지서 불가), 얼굴사진 첨부된 학생증 · 학생수첩 (※재학중인 것에 한함), 주민기본대장카드, 신체장애인수첩 외국인 : 여권, 특별영주자 증명서 또는 재류카드 *You can participate and proceed with the event after verifying your identity with a physical ID with your photo attached before the event starts. Please be sure to have your ID ready when participating in the event. (If presented as a photo, it will not be accepted and the event cannot proceed.) -Japanese: Passport, driver's license, My Number Card (※Notice not accepted), student ID with face photo, student notebook (※limited to those currently enrolled in school), Basic Resident Register card, Handbook for the Physically Disabled -Foreigners: passport, special permanent resident certificate, or residence card. *活动开始前用贴有本人照片的实物身份证确认本人后,即可参与活动并进行。 参加活动时请务必准备身份证。(如果仅提供照片,则不予认可,不能进行活动。) 日本人:护照、驾照、My Number卡(※不可用通知书)、附有脸部照片的学生证、学生手册(※仅限于在校学生)、 居民基本台账卡、身体残疾人手册 外国人:护照、特别永住者证明书或滞留卡 * 実物の身分証明書が確認できなかったり、当選者と応募者の名前と顔の写真が異なる場合、イベントへの参加ができません。 (応募時に記載するお名前は実名の英語表記をお願いいたします。) *실물 신분증이 확인되지 않거나 당첨자 응모자 이름과 얼굴 사진이 다를 경우 행사 참여가 불가합니다. (응모 시 기재하는 성함은 실명 영문표기 부탁드립니다.) *If the actual ID cannot be confirmed or the winner's name and face photo are different, participation in the event will not be possible. (Please enter your real name in English when applying.) *如果无法确认实物身份证或中奖者应募者的名字和脸部照片不同,就不能参加活动。 (报名时请用英文填写姓名。) * 身分証明書の偽造及び盗用は絶対不可であり、その内容が摘発された場合、イベントは行われません。状況によっては、実物身分証明書の確認後に追加で本人確認の要請がある場合がありますので、参加の際に一緒に準備をお願いします。 *신분증 위조 및 도용은 절대 불가하며, 해당 내용이 적발 시 행사 진행이 불가합니다. 상황에 따라 실물 신분증 확인 후 추가로 본인 확인 요청이 있을 수 있으니, 참여 시 같이 준비 부탁드립니다. *Forgery or theft of ID cards is absolutely prohibited, and if such information is discovered, the event will not be able to proceed. Depending on the situation, you may be asked to additionally verify your identity after verifying your physical ID, so please be prepared when participating. *绝对不能伪造和盗用身份证,相关内容被揭发时不能进行活动。 根据情况,确认实物身份证后可能会有追加本人确认要求,参与时请一起准备。 *当選者別に個別に案内された順番に従って入場する予定です。 本人の順番に合わせて参加しなかったり、現場スタッフの案内に従わない場合、イベントへ参加ができません。 ご留意願います。 *당첨자별로 개별 안내된 순서에 따라 입장할 예정입니다. 본인의 순서에 맞추어 참여하지 않거나, 현장 직원의 안내를 따르지 않을 경우 행사 참여가 불가합니다. 유의해 주십시오. *Each winner will enter the event according to the number guided individually. If you do not participate in the event according to your number, or if you do not follow the guidance of the on-site staff, you cannot participate in the event. Please keep that in mind. *各中奖者将按照个别通知的顺序入场。 如果不按照本人的顺序参加或不听从现场职员的引导,就不能参加活动。 敬请留意。 *アーティストに無理な要求や悪口や卑下など過度な言動をする場合、現場スタッフによる制止がある場合があります。 *아티스트에게 무리한 요구를 하거나 욕설이나 비하 등 과도한 언행을 할 경우 현장 스태프의 제지가 있을 수 있습니다. * If you make unreasonable demands or use offensive language or derogatory remarks towards the artist, on-site staff may intervene. * 如果对艺术家提出不合理的要求或使用侮辱性语言、贬低性言辞,现场工作人员可能会进行干预。 * 会場内の秩序維持のため、開始時間以降30分、終了時間30分前から退場が制限されることがあります。 トイレをご利用の皆様はイベント開始前にご利用ください。 *회장 내 질서 유지를 위해 시작 시간 이후 30분, 종료 시간 30분 전부터 퇴장이 제한될 수 있습니다. 화장실을 이용하시는 여러분께서는 이벤트 시작 전 이용해 주시기 바랍니다. *To maintain order in the signatory, exit may be restricted from 30 minutes after the start time and 30 minutes before the end time. For those who use the bathroom, please use it before the event starts. *为了维持签名会场内的秩序,从开始时间后30分钟、结束时间30分钟前开始可能会限制退场。使用卫生间的人请在活动开始前使用。 * 現金や貴重品、生花、飲料、変質の可能性がある食品、大型の物品、また輸送中に破損する恐れのあるものはお受け取りできません。 また、今回のサイン会では、お手紙を除き、アーティストへのプレゼントはお受け取りできませんので、ご了承ください。 (お渡しいただいた撮影用の小物についても、すべてを着用できるとは限りませんので、あらかじめご了承ください。) * 현금 및 귀중품, 생화, 음료, 변질 가능성이 있는 식품, 부피가 큰 물품, 그리고 이동 중 파손 위험이 큰 물품은 접수가 불가능합니다. 또한, 이번 사인회에서는 편지를 제외한 아티스트에게 드리는 선물은 받지 않으니 양해 부탁드립니다. (촬영 소품으로 제공해 주신 물품도 모두 착용이 어려울 수 있으니 미리 양해 부탁드립니다.) * Cash and valuables, fresh flowers, beverages, perishable food items, bulky items, and items that are at high risk of damage during transportation cannot be accepted. Additionally, at this signing event, only letters will be accepted; gifts for the artist cannot be received. Thank you for your understanding. (Please also note that any props provided for photoshoots may not be used in their entirety.) * 现金及贵重物品、鲜花、饮料、可能变质的食品、大型物品,以及在运输过程中可能损坏的物品均无法接收。 此外,本次签名会现场除信件外,无法接受任何送给艺人的礼物,敬请谅解。 (您提供的拍摄道具可能无法全部使用,敬请谅解。) *円滑なイベント進行のための注意事項をご熟知ください。ご案内した内容以外にも、進行の妨げになると判断される場合、スタッフの制止があることがあります。 *원활한 이벤트 진행을 위해 주의사항 숙지 부탁드리며, 안내해 드린 내용 외에도 진행에 방해가 된다고 판단될 경우 직원의 제지가 있을 수 있습니다. *Please be aware of the precautions to ensure a smooth event. If anything other than the information provided is deemed to be interfering with the progress, there may be restrictions from staff. *为了顺利进行活动,请熟知注意事项,除了公告的内容外,如果有被判断为妨碍活动进行的行为,可能会有职员的制止。 [Notice to all buyers] *イベント応募期間内にご購入いただいた商品は自動応募処理され、 お客様の任意でのキャンセル及び払い戻しはできません。 *이벤트 응모 기간 내에 구매한 상품은 자동 응모 처리되며, 고객 임의로 취소 및 환불이 불가합니다. *Products purchased within the event application period will be automatically applied, and cancellation or refund is not possible at the customer's discretion. *活动报名期间内购买的商品将自动报名处理,顾客不可任意取消或退款。 *イベントは代理応募が可能ですが、イベント参加は代理参加が絶対不可で、当選者本人のみ参加可能です。 *이벤트는 대리 응모가 가능하나 이벤트 참여는 대리 참여가 절대 불가하며 당첨자 본인만 참여 가능합니다. *You can apply for the event on your behalf, but proxy participation in the event is strictly prohibited and only the winner can participate. *活动可以代理报名,但绝对不能代理参加活动,只有中奖者本人才能参加。 * 決済完了処理された注文件が自動的に応募されます。 イベント応募期間内にご入金ください。 *결제완료 처리된 주문건이 자동으로 응모됩니다. 이벤트 응모 기간 내에 입금해 주시기 바랍니다. *Orders whose payment has been completed will be automatically entered. Please make the deposit within the event application period. *已付款处理的订单将自动申请活动。 请在活动报名期间内汇款。 *イベント応募時に作成された志願者情報及び連絡先の変更は絶対できません。イベントへの参加が可能な情報及び連絡先を必ずご確認の上、ご注文をお願いいたします。間違って作成された場合は、応募期間内に再購入をお願いいたします。 *이벤트 응모 시 작성한 지원자 정보 및 연락처 변경은 절대 불가합니다. 행사 참여가 가능한 정보 및 연락처를 꼭 확인하시고 주문 부탁드립니다. 잘못 작성하셨을 경우에 응모 기간 내에 재구매 바랍니다. *Changes to the applicant information and contact information provided when applying for the event are absolutely prohibited. Please make sure to check the information and contact information to participate in the event before ordering. If you entered something incorrectly, please repurchase within the application period. *应募活动时填写的应募者信息及联系方式无法进行变更。 请务必确认可以参加活动的信息及联系方式,并申请。填写错误时,请在应募期间内重新购买。 *アルバムはイベント終了後、一括配送の予定です。 *앨범은 행사 종료 후 일괄 배송 예정입니다. *Albums will be delivered in batches after the event is over. *专辑将在活动结束后统一配送。 *イベントは進行社の都合により事前お知らせなしに一部変更及びキャンセルになることがあります。 *행사는 진행사 사정에 따라 사전 공지 없이 일부 변경 및 취소될 수 있습니다. *The event may be partially changed or canceled without prior notice depending on the circumstances of the host. *活动根据进行情况,可能会在没有事先通知的情况下进行部分变更或取消。